- Beş dakika önce çıkmış olması lazım. - Bu taraftan çıkmadı. | Open Subtitles | ـ لقد غادر مُنذ 5 دقائق ـ لم يخرج من هذا الطريق |
Neden Naruto bu tarafa koştuğu halde Bu taraftan geldi? | Open Subtitles | كيف يركض ناروتو من هذا الطريق ويأتيني من الطريق المقابل؟ |
Bekle, neden Bu taraftan gelmiyoruz böylelikle kavşakta karşı karşıya gelme ihtimalimiz olmaz. | Open Subtitles | لما لا نأتي من هذا الطريق ؟ بذلك لن نقلق بشأن المرور بالتقاطعات |
Bu taraftan çıkmayı planladığımızı bizden başka sadece siz ve Jack biliyordu. | Open Subtitles | وبصرف النظر عنا, أنت وجيك الوحيدان اللذان علمتما بالخطة للخروج بهذه الطريقة |
Hayır,burası halka açık, bunlar halk kayıtları, ve ben de halkım,yani eğer sen de sıkıyönetim falan koymadıysan, ben Bu taraftan gideceğim. | Open Subtitles | لا ، هذه ملكية عامة وتلك سجلات عامة وأنا من العامة وإذا أردت أن تعلن قانون الحرب فإنني ذاهبة من هذا الإتجاه |
Bu taraftan gelmesi gerekiyor. | Open Subtitles | هو يَجِبُ أَنْ يَجيءَ هذا الطريقِ. |
Pekâlâ, Duane ve ben Bu taraftan çitin dışına çıkacağız. | Open Subtitles | ثم, دوين وانا سنذهب من هذا الطريق الى خارج السياج |
Tamam. Sen Bu taraftan git, ben de bu tarafa gideceğim. | Open Subtitles | حسنا، اذهب من هذا الطريق و أنا سأذهب من هذا الطريق |
Sesin Bu taraftan geldiğine kesinlikle eminim. | Open Subtitles | أنا متأكد تماماً أن الصوت جاء من هذا الطريق |
Bu taraftan, zavallı Leydimiz açlıktan ölmeden gidelim. | Open Subtitles | من هذا الطريق ،قبل أن تموت سيدتنا المسكينة جوعاً |
Yaklaşıyor olmalılar. Biraz Bu taraftan. | Open Subtitles | . لابد أنهم على مقربةً منها الآن من هذا الطريق قليلاً |
- Bu taraftan geliyorlar. - Ateş etmeyin. | Open Subtitles | ـ إنهم قادمون من هذا الطريق ـ لا تشعل الآن |
Günaydın. Bu taraftan, lütfen. Bu taraftan. | Open Subtitles | صباح الخير ، من هذا الطريق من فضلكم ، من هذا الطريق |
Sizi burada görmek güzel, General. Bu taraftan, lütfen. | Open Subtitles | جميل أن أراك هنا ايها الجنرال من هذا الطريق من فضلك |
"Onun için yolumu değiştirip Bu taraftan geldim." Akbaba şöyle demiş... | Open Subtitles | فكيف استدرت وتوقفت هنا بهذه الطريقة قال الصقر التركى القديم |
Temizlikçinin dediğine göre, kız Bu taraftan koşmuş. - Evet? | Open Subtitles | وفقاً لعامل القمامة لكن هربت من هذا الإتجاه |
Tamamdır beyler, Bu taraftan gidelim. | Open Subtitles | حَسَناً يا رجال تعالوا هذا الطريقِ |
- Selam. Uçağımıza hoşgeldiniz. Bu taraftan. | Open Subtitles | اهلا مرحبا بك على متن الطائرة من هذا الاتجاه شكرا |
Ben tutacağım. Bu taraftan gelin. | Open Subtitles | سأوجه المؤخرة و سيروا أنتم بهذا الإتجاه. |
Beni izleyin. Bu taraftan. | Open Subtitles | أتبعوني، اتبعوني من هنا، من هنا، بهذا الطريق |
- Bu taraftan, Bu taraftan! - Senin olacak sonunda. Haydi! | Open Subtitles | من هنا , من هنا أنت تقترب من الوصول , هيا |
Bu taraftan gidemezsiniz. Çok tehlikeli. | Open Subtitles | لا يُمكنك الذهاب من ذلك الطريق ، هذا خطير للغاية |
Bu taraftan gittiklerine yemin ederim | Open Subtitles | أكاد أقسم أنّهم توجّهوا بهذا الاتجاه |
İşte sörfçü Sam'i davet ediyorum Bu taraftan. Neredesin Sam? | TED | إذن، أستطيع أن أرحب بسام، راكب الأمواج، من هذا الجانب. أين أنت يا سام؟ |
Ajan Booth, Dr. Brennan, Bu taraftan lütfen. | Open Subtitles | العميل بوث, الدكتورة برينان من هذه الطريق |
Gelmenize sevindim. Lütfen, Bu taraftan. Size göstereyim. | Open Subtitles | أنا سعيد بمجيئك مِن هنا سوف أريك المكان |
Soyunma odaları arkada, Bu taraftan | Open Subtitles | غرف تبديل الملابس في الخلف من هذه الناحية |
Ben Bu taraftan gideceğim. Sen o tarafa git. | Open Subtitles | أنا سأذهب مع هذا الطريق وأنت اذهب من هناك |