Buradayız. Danışmandan bu toplantıda bize katılmasını istedim. | Open Subtitles | من هنا لقد طلبت من المستشارة أن تنضم الينا فى هذا الاجتماع |
bu toplantıda bağımlı madde kullanmama süreleri fişler ile belirlenir. | Open Subtitles | يكرّم هذا الاجتماع طول مدّات الصحو بالرقاقات |
- Daha önce de duyduk bunları. bu toplantıda bizi görmeyeceğin kesin. | Open Subtitles | سمعت ذلك من قبل لكنني بالتحديد لن أرى هذا الاجتماع |
Siz beyler, bu toplantıda bulunmaya hiç bir hakkınız yok. | Open Subtitles | ...أنتم أيها السادة لا حق لديكم في حضور هذا الإجتماع |
Anladığınız üzere, bu toplantıda sizi temsil etmesi için kendisi ofisimiz tarafından ayarlanmıştır. | Open Subtitles | تَفْهمُ بأنّ المكتب وضعه للتَمْثيلك في هذا الإجتماع. |
- bu toplantıda konuşmam sizi mutlu eder mi? | Open Subtitles | أتريدني أن اتحدث بهذا الجمع ؟ |
bu toplantıda, uçaktaki buzlanmayı önleyici sistem ile ilgili olarak neler tartışıldığını söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | وفي هذا الاجتماع هل لك أن تخبرنا ما نوقش فيما يتعلق بنظام لإزالة الجليد |
Yeni yönetim, bu toplantıda teklif ettiğimiz bütün yeni iş planlarını reddetti. | Open Subtitles | الأدارة الجديدة قد رفضت كل مخطط عمل جديد . قد قمنا بأقتراحه في هذا الاجتماع |
bu toplantıda halletmek istediğim daha alakalı konulara. | Open Subtitles | الى بعض الامور ذات الصلة التي اود ان اطرحها في هذا الاجتماع |
Önerdiğim hiç bir şeyi dinlemeyeceksen bu toplantıda olmamın ne önemi var? | Open Subtitles | لماذا انا اصلا في هذا الاجتماع ؟ اذ لااحد قادر على سماع كلمة اقولها |
bu toplantıda bizim asıl söylemek isteğimiz şudur. | Open Subtitles | اما نحن فحسبنا فى هذا الاجتماع |
Çünkü hala bu toplantıda olacağım. | Open Subtitles | فسوف أكون ما زلتُ في هذا الاجتماع |
Belki de bu toplantıda bulunmamalısın. | Open Subtitles | ربما لا يجب عليك حضور هذا الاجتماع |
bu toplantıda, nasıl hayatta kalacağımız görüşülecek. | Open Subtitles | هذا الاجتماع حول كيف سننجوا |
Ama Fransız Enerji Bakanı, Honor Bertrand'ın bu toplantıda harika yeteneklerle beraber olduğunu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | ولكنني واثق أن (وزير الطاقة الفرنسي ، (هونور بيرتراند قد نظم هذا الاجتماع بخبرة كبيرة |
- Evet. bu toplantıda da menfaatlerimi sen temsil edeceksin. | Open Subtitles | وسوف تمثليني في هذا الإجتماع أثناء رؤيتكِ لهم. |
bu toplantıda birçok sorunun cevap bulmasını bekliyorum. | Open Subtitles | أتوقع أن الكثير من الأسئلة سيتم الإجابة عليها في هذا الإجتماع |
Bu anlaşmanın karşı seçeneği savaştır... ki bu toplantıda bulunan hiç kimse bunun ne demek olduğunu bilemez. | Open Subtitles | البديل عن هذه المعاهدة هوالحرب... والتي لا أحد في هذا الإجتماع يستطيع أن يفكر فيها. |
bu toplantıda tam olarak ne oldu? | Open Subtitles | ما الذي حدث بالضبط في هذا الإجتماع ؟ |
- bu toplantıda konuşmam sizi mutlu eder mi? | Open Subtitles | أتريدني أن اتحدث بهذا الجمع ؟ |