ويكيبيديا

    "bu ve" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • هذا و
        
    • وهذا ما
        
    • ذلك و
        
    • هذه و
        
    • أمل بعملى و
        
    • وهل هذهِ هي
        
    • هذا بالإضافة
        
    • ولأسباب
        
    • علية هذا
        
    Ama Bu ve işim dışında hayat genel olarak iyiydi. Open Subtitles و بجانب هذا و عملى معه الحياة كانت جميلة حقا
    Anladım ki senle benim aramdaki fark Bu ve sen bunu anlamadın Open Subtitles هذا الفرق بيني و بينك أنا أدرك هذا و أنت لا تدركه
    Minibüsümü gündüz gözüyle gördüm, olan bu, ve berbat bir durumda. Open Subtitles لقد شاهدت هذا, و نور الصباح ما يحدث و هذا سيء
    Ve işte kazandığı da Bu ve gelmemiz gereken nokta da bu. TED وهذا ما حققته ، وهذا ما لدينا للوصول اليه.
    Bu ve onların bizi susturabileceği gerçeği. Open Subtitles ذلك و حقيقة أنهم ربما قد منعونا عن العمل
    Bu ve bunu alayım... bunu, bunu, bunu ve bunuda. Open Subtitles سوف آخذ هذه و هذه هذه، هذه، هذه و هذه
    Bu ve danışmanlık parasıyla birlikte sonunda... Open Subtitles على أمل بعملى و نقود أستشارتك ...بأن نتمكن في النهاية
    Hikayen Bu ve buna bağlı kalacaksın yani? Open Subtitles وهل هذهِ هي قصتك هذا ما سوف تتمسك بهِ ؟
    40 bin. Bu ve artı çaldığın 10 bin 50 bin yapar. Open Subtitles 40ألف دولار، هذا بالإضافة إلى المبلغ الذي سرقته يصبح معك 50 ألف دولار
    Bu ve cinayet silahı seni dört cinayetten sorumlu yapar. Open Subtitles هذا و سلاح الجريمة يضعك في المشنقة لاربعة جرائم.
    Bu ve daha fazlası aradan sonra. Bizden ayrılmayın. Open Subtitles هذا و الكثير بعد الفاصل فوراً، فابقوا معنا
    Bu ve bana hata yapmak anlamında yedi harfli bir kelime söyle. Open Subtitles هذا و تخبرني بكلمة من ثلاث أحرف مرادفة لكلمة غلطة
    Bu ve osuruğumu gök gürültüsüne zamanlamam. Open Subtitles حسناً، هذا و وقت أخرجت الريح وقت العاصفة الرعدية
    L Bu ve ben bunu sevmiyorum talep yoktu. Open Subtitles أنا لم أطلب هذا و لا يعجبني هذا
    Ben geçerseniz Bu ve bunu bırakın... Open Subtitles .. لذا إذا غيرت .. هذا و تركت هذا
    - Bu ve bir de cinayet için. - Aslında işlediği iki cinayet için. Open Subtitles من أجل هذا و من أجل جريمة القتل - في الواقع , جريمتان قتل -
    bir video Bu ve biz bir fotoğraf karesini donduruyoruz, ve tipik bir çocuğun yaptığı şey şu. TED ينمون نموا نموذجيا, ونحن نجمد إطار واحد, وهذا ما يفعله الأطفال الطبيعيون.
    Babamın şirketi iflas etti, bütün bildiğim Bu ve bu yüzden bir yıldır işsiz. Open Subtitles أبي الشركة افلست وأنا أعلم ذلك و بسبب ذلك أنت عاطل منذ سنة عن العمل
    Cüzdan ve kimlik yok. Sadece Bu ve bu var. Open Subtitles لا محفظةٌ و لا بطاقةُ تعريف فقط هذه و ...
    Bu ve danışmanlık parasıyla birlikte sonunda... Open Subtitles على أمل بعملى و نقود أستشارتك ...بأن نتمكن في النهاية
    Hikayen Bu ve buna bağlı kalacaksın yani? Open Subtitles وهل هذهِ هي قصتك هذا ما سوف تتمسك بهِ ؟
    - Bu ve senin hayallerin. - Emin misin? Open Subtitles هذا بالإضافة إلى مخيلتك - هل أنت متأكدة؟
    Bu ve pek çok nedenden dolayı, dünya üzerindeki varlığımız süreklilik arz etmemektedir. Open Subtitles لهذا السبب ولأسباب أخرى كثيرة، وجودنا على هذا الكوكب لا يبدو أنه سيدوم.
    Bu ve Carl'ın restorandaki yemeklerinden kalanlarla iki hafta idare edeceğiz. Open Subtitles -أعتاد علية هذا وبقايا طعام "كارل" بالامس سيؤمنان لنا الكل لاسبوعين قادمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد