Bütün bu yalanlar yüzünden almayacağım. Asla istemiyorum. | Open Subtitles | لن آخذهم بسبب كل هذه الأكاذيب. |
Bütün bu yalanlar. | Open Subtitles | كل هذه الأكاذيب |
Fakat meclis üyesi Ricmond'ın karalama kampanyasının bir parçası olduğuna inandığım bu yalanlar ben ve ailem için bazı özel bilgilerimizi paylaşmamızı gerekli kılmıştır. | Open Subtitles | لكن أؤمـن أن هذه الأكاذيب هـي جزء من حملة تشـويه قادمـة من عضـو المجلس البلدي دارين ريتشمون" ومخيمه" ليجعل الأمـر ضروريًا لي ولعائلتي أن نشـارك الناس معلومات شخصية عن حياتنا |
Bütün bu yalanlar? İşinize yarıyor mu? | Open Subtitles | إذا هذا الكذب مجدي بالنسبة لكِ ؟ |
Çünkü bu yalanlar sayesinde gerçek açığa çıkar. | Open Subtitles | لأنه قول تلك الأكاذيب سوف يبرز الحقيقة، مثل الزيت على الماء. |
Tüm bu yalanlar, başkasıymışım gibi davranmak... | Open Subtitles | كل ذلك الكذب ، التظاهر بكوني شخصاً ما غيري |
Bütün bu yalanlar sonucunda, | Open Subtitles | أنه نتيجة لكل هذه الأكاذيب |
- bu yalanlar yok mu, Jen. | Open Subtitles | -لم كل هذا الكذب يا (جين)؟ |
Geçmişiniz hakkında ikinizde bana yalan söylediniz, ve artık bu yalanlar yüzeye çıkıyor. | Open Subtitles | كلاكما كذب عليّ عن ماضيه والآن انكشفت تلك الأكاذيب |
Bütün bu yalanlar sizi seven insanlara ne yaptı? | Open Subtitles | ماذا فعلت تلك الأكاذيب للأشخاص الذين تحبينهم؟ |
Tüm bu yalanlar. | Open Subtitles | كل تلك الأكاذيب |