Düşünce bu zaten. Ve buraya, Sahilde kulübeler inşa edebiliriz. | Open Subtitles | تلك هي الفكرة ، وبالأسفل هنا يمكننا بناء أكواخ شاطئية |
Onlar altı kişi Jenna. Olay bu zaten. Yedinci bir Altı Fıstık olamaz. | Open Subtitles | هناك ستّة منهم، تلك هي النقطة ولا يمكن أن يكونوا سبعة واسمهم ستة يانعين |
Sorun da bu zaten, onda agorafobi var. | Open Subtitles | تلك هي المشكلةُ، لديهـا رهـاب من الأماكن العامه. |
bu zaten onun için. | Open Subtitles | لذا افعل كل ذلك |
Nedeni de bu zaten efendim. Yönetimde bir medya uzmanına ihtiyacınız var. | Open Subtitles | حسناً, هذا بيت القصيد يا سيدي تحتاج إلى خبيرٍ إعلامي يتولّى زمام الأمور |
Evet, hırpalanmış göründüğünü biliyorum ama amaç da bu zaten. | Open Subtitles | نعم أعرف أنّه يبدو فاسداً لكنْ ليس هذا هو المهمّ |
Ondan para almadım sorun da bu zaten. | Open Subtitles | أيّها الغبي، لم أتقاض منه مالاً تلك هي المشكلة |
Amaç da bu zaten. Kendimi gizlemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | تلك هي النقطة رأسي أصبح في برنامج حماية الشهود |
İşte bahsettiğim kafa yapısı da bu zaten. | Open Subtitles | نعم تلك هي طريقة التفكير التي أتحدث عنها. |
Pek de umrumda olmadı. Sorun da bu zaten. Buraya gelme nedenim bu. | Open Subtitles | لم يزعجني ذلك بالمرّة تلك هي المشكلة، ولهذا أنا هنا |
- Sorun da bu zaten. Başkalarının iyiliği için en doğru kararı vermeye yetkili olduğunu düşünüyorsun. | Open Subtitles | تلك هي المُشكلة، إنّك تظنّ دوماً أنّك مُؤهل لإتخاذ قرارات مصيريّة حول الأفضل لمصالح الناس. |
Hiçbir şey. Sorun da bu zaten, yanlış bir şey yapmadı. | Open Subtitles | لا شيء، تلك هي المشكلة لم تفعل أي شيء خاطيء |
Bu yüzden cesedi bulamıyoruz. Planı da bu zaten. | Open Subtitles | لهذا السبب لا نستطيع إيجاد الجثة تلك هي خطته |
Hayır, bilmiyorum. Burada yapmaya çalıştığımız esas işte bu zaten. | Open Subtitles | لا ليست لدي, تلك هي النقطة للّذي نفعله هنا |
Sorun da bu zaten. | Open Subtitles | حسنًأ، تلك هي المشكلة لقد استنفذنا بالفعل معظم طاقته ونحن نحاول كبح ذوي القدرات |
Hayır, bilmiyorum. Yaptığımız şeyin amacı da bu zaten. | Open Subtitles | لا ليست لدي, تلك هي النقطة للّذي نفعله هنا |
Sorun da bu zaten. Muhteşemdi. | Open Subtitles | تلك هي المُشكلة , لقد كانت ليلة لا تُصدّق |
bu zaten onun için. | Open Subtitles | لذا افعل كل ذلك |
Bu odada havalandırma yok. Burası tamamen kilit altında. İşin özü de bu zaten. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،لا توجد فتحات تهوية بهذه الحجرة .إنّها قبو موصد، هذا بيت القصيد |
Evet, hırpalanmış göründüğünü biliyorum ama amaç da bu zaten. | Open Subtitles | نعم أعرف أنّه يبدو فاسداً لكنْ ليس هذا هو المهمّ |
İdare edemem. Kuralların olmasının nedeni bu zaten. | Open Subtitles | ليس هناك إستثناءات لهذا نحنُ وضعنا القواعد |
Çok geniş bir hayal gücü var, ki olay da bu zaten. | Open Subtitles | -مخيّلتُه خصبة، و هذا بيتُ القصيد . |