O, Buda. Bilinçte altıncı seviyeye ulaşmış. | Open Subtitles | أنه البوذا أنه يتصل بالمستوى السادس من الضمير |
O, Buda. Bilinçte altıncı seviyeye ulaşmış. | Open Subtitles | أنه البوذا أنه يتصل بالمستوى السادس من الضمير |
Son üç yıldır eski Buda öğretilerini çalıştım ve wushu dövüş sanatlarında iki kara kuşak sahibiyim. | Open Subtitles | هذا صحيح , في الـ 3 سنوات السابقة تعلمت البوذا القديم ربحت حزامين أسودين في الفنون القتالية الصينية |
Krishna'ya, Buda'ya, hatta bana yol göstermesi için İsa'ya bile ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا احتاج كريشنا ولا احتاج بودا ولا حتى المسيح ليدلني على طريقي |
Fırtına ve yer sarsıntılarına karşı Buda'nın yıkılmaması için zincirler farklı yönlerden gerilecek. | Open Subtitles | وفي مواجهة زلازل أو أعاصير فإنالسلالستسحبفيالإتجاهالمعاكس, لمنع البوذه من الإنهيار. |
...bir suçlu, Amerika başkanı bir Buda Buda Buda Buda, şeker Buda. | Open Subtitles | مجرم سلس،،، كرئيس الولايات المتحده ـ بوذا، بوذا، بوذا، بوذا. ـ حسناً |
Yehova'yla konuşmuyoruz, Jüpiter'le de, Buda'yla da şarkı söyleyerek. | Open Subtitles | ♪ نحن لا نتحدث للرب , للمشتري , لبوذا ♪ ♪ بالغناء ♪ |
Üç bilge adam da, Buda'nın doğumuyla ilgili efsaneler olarak başladı. | Open Subtitles | اسطورة الحكماء الثلاث بدأت بولادة البوذا |
Buda hakkında birşeyler bildiğimi Kaşar Buda rutini..sonra dedim ki... | Open Subtitles | إن كنتُ أعرف جبنة البوذا بوذا روتين البوذا. لذا قلتُ... |
Buda bize dünyasal isteklerimizden arınmayı öğretti. | Open Subtitles | البوذا علمونا القضاء على رغباتنا الدنيوية. |
Ayrıca bir Buda gördüm, demek ki karmaya inanıyor. | Open Subtitles | و قد رصدتُ .. البوذا و الذي يعني أنه يؤمن بالكارما |
"Yalnız Buda" benim favori kitaplarımdan biridir. | Open Subtitles | - أوه! - البوذا الوحيد واحد رواياتي المفضّلة. |
Ne Allah, ne Buda, ne de İsa. | Open Subtitles | ليس الله أو البوذا أو السيد المسيح. |
Buda ve Peşte Tuna nehri ile ayrılırdı Viyana'da İspanyol binicilik okulu vardı. | TED | تم فصل بودا و بست من نهر الدانوب، وكانت فيينا مدرسة ركوب الخيل الإسبانية. |
Kötülük Şehri'nin kralıyım ben Buda gibi bir zen'im ben | Open Subtitles | أنا ملك ال"مدينة فايس" مثل بودا "أنا من "زين |
Buda'dan Tony Robbins'e kadar. | TED | من بودا إلى توني روبينز. |
Bakırı eritmek maksadıyla Buda heykelinde epey fosfor vardı. | Open Subtitles | منأجلصهرالنحاس, الكثير من الفسفور ترك في داخل البوذه. |
Efendim, şayet Buda heykeli zamanında tamamlanmazsa İmparatoriçe bizi suçlayacak. | Open Subtitles | سيدي, إن لم ينتهى البوذه في وقته, الإمبراطورة سوف تحملنا المسؤولية. |
Buda'ya olan aşkın,seni aydınlatsaydı Buda bunu bilirdi merhametini esirgemezdi. | Open Subtitles | لو فعلتها بتنور حقيقي فسوف يعلم بوذا لن يستسلم منك |
Yehova'yla konuşmuyoruz Jüpiter'le de, Buda'yla da şarkı söyleyerek. | Open Subtitles | ♪ نحن لا نتحدث للرب ♪ ♪ لكوكب المشتري , لبوذا ♪ ♪ بالغناء ♪ |
Yerleri sildikten sonra, lütfen Buda'yı da cilala. | Open Subtitles | و الآن عندما تنتهون من المسح, أرجوكم لمعوا البودا. |
50 nesil boyunca Buda Tapınakları yapmışlar. | Open Subtitles | بنت المعابد البوذية لخمسين جيلا |
Bu 7 Mayıs Londra'daki konuşmasında ve Buda Güney Afrika'da bir kongrede. | Open Subtitles | هذة الخطبة الاولى فى لندن 7مايو وهذة من حدث فى شمال جورجيا |
Oğlun küçük Buda gibi bacak bacak üstüne atmış oturuyor. | Open Subtitles | إنه بوضع مقعدي يجلس القرفصاء كبوذا الصغير |