ويكيبيديا

    "bulacağım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سأجد
        
    • سأعثر
        
    • أجد
        
    • سأكتشف
        
    • أعثر
        
    • سأبحث
        
    • سأجده
        
    • تجد
        
    • اجد
        
    • أجده
        
    • سأعرف
        
    • سأحصل
        
    • سأجدك
        
    • سأجدها
        
    • لأجد
        
    Fry'ın tabutunu bulacağım, cesedini alıp bana öldüğünü hatırlatsın diye yatağımın altında saklayacağım. Open Subtitles سأجد تابوت فراي و أخذ جثته و أبقيها تحت سريري لتذكرني بأنه ميت
    Benimle aynı şeylerden nefret eden başka birini nasıl bulacağım? Open Subtitles أين سأجد الفتاة التي تكره كل الأشياء التي أكرهها أنا؟
    Nerede olduğunu bilmiyorum. Seni bulacağım bu yüzden Tanrım bana yardım et... Open Subtitles لا أعلم أين أنتِ و لكنّني سأعثر عليكِ , فلتساعدني يا ربّي
    Tüm hafta işte olduğum için, daha uygun bir ev bulacağım. Open Subtitles حينما أكون في العمل طوال الأسبوع، سوف أجد شيئاً يُناسبني أفضل.
    - Kanıtlara göre bakacağız. Araştırmamı yapıyorum, ne olduğunu bulacağım. Open Subtitles أنا أتتبع الأدلة و سأقوم ببحثي و سأكتشف ما هو
    Yarın gece, rezervasyon ve ayakkabı gerektiren güzel bir yer bulacağım. Open Subtitles ليلة الغد , سأجد مكان جيّد المطلوب , التحفظات و الأحذية
    Acil durum kapağını açacağım. İçinde plastik kaplamayla ceset için bir çuval bulacağım. Open Subtitles افتح خزانة الحالات الطارئة ، حيثُ سأجد أغطية بلاستيكيّة ، وأكياس مناسبة للجثّة
    Belki de Fancie ve Rammer Jammer arasında bir yerde, evimi bulacağım. Open Subtitles ربما في مكان ما بين فانسي و رامر جامر سأجد مكاني الخاص
    Ama ne pahasına olursa olsun, nereye gitmem gerekirse gereksin kızımı bulacağım. Open Subtitles و لكن مهما كلف الأمر أينما كان عليّ أن أذهب سأجد ابنتي
    Zamanda nereye gidersen git, seni öldürmenin bir yolunu bulacağım. Open Subtitles و مهمـا كان الزمن الذي تذهبين إليه سأجد طريقة لقتلك
    Yapacağım en son şey dahi olsa da onu bulacağım. Open Subtitles سأعثر عليها حتى لو كان هذا آخر عمل في حياتي
    Pekâlâ, annen ile kısılıp kaldım, ama kaçmanın bir yolunu bulacağım. Open Subtitles حسنٌ .. أنا عالقٌ مع أمك لكنني سأعثر على طريقةٍ للتملص
    Dr. Charlie, eğer beraber olursak gerçek aşkımı bulacağım. Bu... Bu saçmalık. Open Subtitles دكتور تشارلي اذا نمنا مع بعض انا اعرف بأني سوف أجد روحي
    Dr. Charlie, eğer beraber olursak gerçek aşkımı bulacağım. Bu... Bu saçmalık. Open Subtitles دكتور تشارلي اذا نمنا مع بعض انا اعرف بأني سوف أجد روحي
    Ben polis değilim, hava polisi de değilim ama neyin peşinde olduğunu bulacağım. Open Subtitles الآن، لست شرطياً، ولست فريق أول طيار، لكنني سأكتشف ما أنت قائم عليه
    Eğer ablamın hayatta olması için bir şans varsa, onu bulacağım. Open Subtitles إن كانَ هناك فرصة بأن تكون أختي حية فسوفَ أعثر عليها
    Bana sadece bir hafta daha verin. Ödemeyi yapmanın bir yolunu bulacağım. Open Subtitles , أعطني أسبوع واحد فقط سأبحث عن وسيلة لأسدد لك المال كله
    Taktığım bileziğin büyüsü gitse bile onu bulacağım ve hislerimden bahsedeceğim. Open Subtitles حتّى بعد زوال السحر عن هذا السوار سأجده و أخبره بشعوري
    Umarım aradığın neyse onu bulursun. bulacağım anne. Orada bir yerlerde olduğunu biliyorum. Open Subtitles أتمنى بأن تجد ما تبحـث عنه سأفعل يا أماه، أعلم أنه موجود بالخارج
    Bir an sinirlendim. Ben tamir ederim. Bir yolunu bulacağım. Open Subtitles لقد غضبت ، انا سوف اصلح ذلك سوف اجد حلاً
    Biliyorum. Onu bulacağım. İç uzayın sonuna kadar gidip geri getireceğim. Open Subtitles أعلم، لذا يجب أن أجده سأذهب لنهاية الفضاء الداخلي وسوف أرجعه
    Bir gün doğru olanı bulacağım ve siz altınıza sıçacaksınız. Open Subtitles يومًا ما سأعرف البطاقة الصحيحة، وسوف تخرجون قذارةً على أنفسكم.
    20 mark, 40 mark, 80 mark. Bir hafta içinde 500'ü bulacağım. Open Subtitles 20مارك، 40 مارك، 80 مارك في غضون أسبوع سأحصل على 500 مارك
    Ne pahasına olursa olsun, ne kadar uzakta olursan ol seni bulacağım. Open Subtitles سأجدك لا يهم كم سيستغرق ذلك من الوقت لا تهم المسافة سأجدك
    Burada ne oluyor bilmiyorum ama o kız hâlâ buradaysa, onu bulacağım... Open Subtitles أنظرن، لا أعرف ما يحدث هنا، لكن إذا الفتاة مازالت هنا، سأجدها
    Nasıl bu sanatçıları... ...bulacağım diye dünyayı dolaşmaya... ...ve bu bineali oluşturmaya... ...başlamıştım. TED فبدأت أفكر كيف سأقيم هذا البينالي كيف سأسافر حول العالم لأجد الفنانين المناسبين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد