- Bunca yıldır çocuk sahibi olmaya çalıştık ama olamadık. | Open Subtitles | طوال هذه السنوات حاولنا إنجاب أطفال لكننا لم نستطع أبداً |
Bunca yıldır bizi bir arada tutan şey bir yalanmış. | Open Subtitles | نحن كذبة هذا ما تبقى لنا معا طوال هذه السنوات. |
Bunca yıldır toprağın altında olduğu düşünülen para? | Open Subtitles | هل هذا هو الما الذي من المفترض انه كان موجودا هنا كل تلك السنوات ؟ |
Bunca yıldır bir erkek olduğunu bana kanıtlamak için uğraştın durdun. | Open Subtitles | أنت مشغول طوال هذه السنين تحاول أن تبرهن أي رجل أصبحت. |
Bunca yıldır, o muhteşem balığın tadının özlemini duyuyoruz. | Open Subtitles | كل هذه السنين افتقدنا لمذاق السمك الرائع |
Bunca yıldır bekardık ve bununla gurur duyuyorduk ve aslında bunca zamandır ikimizin evli olduğunu fark edemedik. | Open Subtitles | طوال هذه السنوات كنا عزّاب وإفتخرنا بذلك ولم نلحظ يوماً إن أثنين منا كانا متزوجين طوال هذه السنوات |
Bunca yıldır, içi boş bir kutuyu yanında taşıyormuş. | Open Subtitles | . طوال هذه السنوات كانت تهتم بصندوقٍ فارغ ؟ |
Ve bu ağacı gördüğüm an, özellikle de Bunca yıldır düşleyip de sahip olamadığım ağaç gibi olunca, | Open Subtitles | وعندما رأيت هذه الشجرة و لقد كانت بالضبط مثل التي حلمت بها طوال هذه السنوات |
Bunca yıldır ikinci olmana neden olduğu için. | Open Subtitles | لأنه قد جعلك تأتي في المركز الثاني كل تلك السنوات |
Bunca yıldır, şarkı söylememi engellediler. | Open Subtitles | ,كل تلك السنوات لقد توقفت عن الغناء في بلدي |
ve bilmiyorum - ona, Bunca yıldır yalan söylediğimi nasıl anlatacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | و لا أعرف كيف سأخبرها باني كنت أكذب عليها طوال كل تلك السنوات |
Sadece bizim Bunca yıldır ayrı olmamız işe yaramadı. | Open Subtitles | ان الأمر لم يُجدى, كوننا بعيدين عن بعض طوال هذه السنين |
Neden Bunca yıldır onunla yaşadığını ve sevgilisi olduğunu söylemiyorsun? | Open Subtitles | لماذا لم تقولى لى فقط انكما عشتما سويا طوال هذه السنين وانك انت كنت حبيبته؟ |
Bunca yıldır senin sakladığını ummaya dahi cesaret edemedim. | Open Subtitles | لم أتجرأ مطلقا أن آمل, كل هذه السنين, أن يكون بحوزتك |
Bunca yıldır bu blendıra sahibiz... şu ana kadar neden aldığımızı bilmiyordum. | Open Subtitles | اترى الان لدينا هذا الخلاط كل هذه السنين ولم اعلم ابدا انه لهذا السبب نحن شريناه |
Görünen o ki Bunca yıldır bize yalan söylüyormuş bizi ayrı tutmak için ilişkide olduğumuzu söylüyormuş. | Open Subtitles | تبين أنه كان يكذب علينا طوال تلك السنين يختلق علاقات لنا ليفرق بيننا |
Biliyorsun, bir şeyler söylemen gerekiyor... çünkü Bunca yıldır programın bir parçasıydı. | Open Subtitles | أتعرف، يجب أن تقول شيئاً لأنه كان بالبرنامج طيلة هذه السنوات |
Bunca yıldır bütün gün uyumak tüm gece içmek onu hamlaştırmıştı. | Open Subtitles | اعتقد بان كل تلك السنين التي قضيانها بالنوم بالنهار والشرب بالليل قد لحقت به. |
Bunca yıldır bana elkitabından bir şeyler öğrettiğini mi sanıyorsun? | Open Subtitles | تَعتقدُي بأنّك تُعلّمُني كُلّ هذه السَنَواتِ مِنْ الدليلِ؟ |
Bunca yıldır ona yaptığın iyiliklerin sebebi buydu dimi hatta erkek arkadaşınla yattıktan sonra bile. | Open Subtitles | لهذا انت فعلتي لها كل تلك الخدمات طوال تلك السنوات حتى بعد ان نامت مع صديقك |
Hayır. Bence Bunca yıldır ona göz kulak olman çok asilce bir davranış. | Open Subtitles | كلّا، بل أظنّه سلوكًا نبيلًا جدًّا أنّك كنت تراقبها بعناية طيلة هذه السنين. |
Bunca yıldır Micheal'ın ne yaptığını ya da nerede olduğunu merak ettim. | Open Subtitles | أردت فقط معرفة ما الذي فعله مايكل أو أين كان كلّ تلك السنوات |
Benimse Bunca yıldır başardığım bir şey yok. | Open Subtitles | ليس لديَّ ما أبديه طوال سنوات حياتي |
Olay şu ki, Bunca yıldır ben aşağılanma ve sefil bir başarısızlık arasında gidip gelirken senin hayatını kolayca yürütmeni izlemek, sana karşı çok öfkelenmemi ve seni kıskanmamı sağladı. | Open Subtitles | أن كل هذه الأعوام التي قضيتها في مراقبة حياتك تمر بسلاسة في حين اتعثر ذهاباً وإياباً بين الذل والإخفاق البائس نجم عنها أنني أخفيت الكثير من الغضب والغيرة منك |
Ama Bunca yıldır bunun üstesinden geldiniz. | Open Subtitles | ولكن أنتم الأثنين جعلتما العلاقة تنجح لكل هذه السنوات. |