ويكيبيديا

    "bunu görmek" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • رؤية هذا
        
    • رؤية ذلك
        
    • ترى هذا
        
    • أرى هذا
        
    • أرى ذلك
        
    • ترى ذلك
        
    • تري هذا
        
    • لرؤية هذا
        
    • مشاهدة هذا
        
    • ارى هذا
        
    • تروا هذا
        
    • ارى ذلك
        
    • تري ذلك
        
    • شاهدت هذا
        
    • برؤية هذا
        
    Seni görmek istedim ve sen de Bunu görmek istersin dedim. Open Subtitles نعم اردت ان اراك وظننت انك ربما تريد رؤية هذا ؟
    Kıtanın fişinin takıldığı bir an varmış gibiydi ve ben Bunu görmek istiyordum. TED يبدو الأمر و كأن قارة بأكملها يتم تشغيلها، فأردت رؤية هذا الأمر.
    Her türlü bağlayacaksın o kemeri. Kimse Bunu görmek istemiyor. Open Subtitles فلترخي حزامك على اية حال لا أحد يود رؤية ذلك
    Jenny, etleri çeviriyorum. Sanırım Bunu görmek istersin. Open Subtitles جيني،أنا الآن أحولها هنا سوف تريدين أن ترى هذا.
    Bunu görmek istemezdim, ben de bol bol seni seyrederdim. Open Subtitles . . لم أرد أن أرى هذا , لذا كنت أراقبكِ كثيراً
    Yaralanabilirsin. Bunu görmek istemem. Open Subtitles ربما يلحق بكِ أذى وانا لا أريد أن أرى ذلك.
    Ama hala deniyoruz. Bunu görmek istersiniz diye düşündüm. Open Subtitles على أي حال مازلنا نحاول خذ توقعت ربما تريد رؤية هذا
    Bunu görmek ister misin bilmiyorum ama bence görmelisin. Open Subtitles رئيسي, لا أعلم إن كنت تريد رؤية هذا, لكن أعتقد أن عليك هذا
    Hayır,Bunu görmek istemiyorum. Ama, arabamıza gidersek ve araba çarpıp biraz ses çıkarırsa, bizi ilgilendirmez. Open Subtitles كلا، لا أريد رؤية هذا لكن اذا ركبنا سيارتنا
    Bunu görmek beni ölesiye korkutmuştu. Open Subtitles أعني، رؤية هذا الأمر، جعلنيّ أشعر بالخوف مدى الحياة.
    Ben, ah... Kayaya baktım. Sanırım Bunu görmek istersiniz. Open Subtitles قمتُ بفحص صخرتكِ، و أظنُّ بأنّكِ تُريدِين رؤية هذا.
    Bunu görmek zorunda değil adamım. Onu buradan götürün. Open Subtitles انها لا تريد رؤية هذا يا رجل دعها تذهب من هنا
    3 tane talihsiz olay, bu olabilir 7 tene talihsiz olay, ihtimal dışı ama 9 talihsiz olay-- Bunu görmek isterdim. Open Subtitles ثلاثة حوادث، ممكن، سبعة حوادث، هناك فرصة ضئيلة، ولكن تسعة حوادث، أريد رؤية ذلك.
    Bunu görmek istemezsin. Onun saati seni uyaracaktır. Bu arada göz damlasından nefret eder, iyi şanslar. Open Subtitles لن تود رؤية ذلك ساعتها مجهزة لتذكيرك بذلك وهي تكره ذلك لذا أتمنى لك التوفيق هل يعني هذا أنه حان وقت قطرتك؟
    Rahibe arkanı dön. Bunu görmek istemezsin. Open Subtitles أيتها الأخت , حولي نظرك إلى الوراء , لن تودي رؤية ذلك
    İlk kan testinin sonucunu aldık. Bunu görmek isteyeceksin. Open Subtitles وصلتنا نتائج أول اختبار للدم يجب أن ترى هذا
    Bunu görmek istemiyorum! Open Subtitles أنا لا أريد ان أرى هذا لا يمكننى أن أرى هذا
    Bunu görmek için para bile verebilirim. Open Subtitles في الواقع، أنا مستعدة لان ادفع لكي أرى ذلك
    Yapması gereken tek şey Bunu görmek ve böylece her şey değişecek. Open Subtitles كل ما يجب أن تفعله هو أن ترى ذلك وبعدها ستعرف الفرق
    Bunu görmek istersiniz. Bizim iblisin.. Open Subtitles عليك أن تري هذا, هذا ما جمعناه عن مخرب الحفلة
    İnanabiliyor musun, aşağıdaki onca insan Bunu görmek için bekliyor. Open Subtitles هل تصدق أن هؤلاء الناس في الأسفل ينتظرون لرؤية هذا
    Her neyse, Bunu görmek isteyeceğini düşündüm. Open Subtitles على أية حال .. أعتقد أنّك تودّين مشاهدة هذا
    Bunu görmek isterim. Bir kenarda durabilir miyim? Open Subtitles اريد ان ارى هذا هل تمانعين لو بقيت هنا فى هذا الجانب
    Böldüğüm için özür dilerim ama Bunu görmek istersiniz. Open Subtitles أنتم، معذرة على المقاطعة، لكنّني أعتقد أنّه يجب أن تروا هذا.
    Bunu görmek için sabırsızlanıyorum. Open Subtitles ولا استطيع الانتظار لكي ارى ذلك
    Bunu görmek çok kolay Open Subtitles تري ذلك بوضوح جدا
    Bunu görmek zorunda kaldığınız için üzgünüm. Open Subtitles آسف لأنك شاهدت هذا
    Bunu görmek isteyeceğimizi düşünmüş. Open Subtitles إعتقدَ لسبب ما يرى اننا يمكن ان نهتم برؤية هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد