ويكيبيديا

    "bunun nasıl" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كيف هذا
        
    • كيف ذلك
        
    • ماهية ذلك
        
    • هذا الشعور
        
    • ماهية هذا
        
    • كيف هذه
        
    • عمل ذلك بطريقة
        
    • ذلك الشعور
        
    • شعور هذا
        
    • كيفية عمل
        
    • وأعرف كيف
        
    • كيفية حدوث
        
    • كيف يسير هذا
        
    • كيف يعمل ذلك
        
    • كيف لهذا
        
    Tamam, bunun nasıl olduğunu hepiniz bilirsiniz. Open Subtitles حسناً, الآن أنتم تعلمون كيف هذا يتم الآن
    Pekala,bunun nasıl olduğunu gerçekten bilmiyorum... ama sanırım bu seni son görüşüm. Open Subtitles أنا حقاً لا أعرف كيف هذا حصل أظن أن هذه آخر مرة تتسنى لي رؤيتك
    Eğlenebiliriz fakat annemi işten... almam gerektiğini unuttum ve bunun nasıl olduğunu bilirsin. Open Subtitles يمكننا رفسها لكن نسيت , كان عليّ أن أذهب سأخذ أمي من العمل وأنتي تعرفين كيف ذلك
    Endişelenmeyin arkadaşlarım. bunun nasıl bir his olduğunu iyi bilirim. Open Subtitles لا تقلقو يا أصدقائي، أعرف تماما ماهية ذلك الشعور
    bunun nasıl hissettirdiğini kimsenin anlayamayacağını düşünüyorsun, ama ben de bunları yaşadım. Open Subtitles تظنين أن لا أحد يمكنه فهم هذا الشعور لكني كنت في مكانك
    bunun nasıl hissettirdiğini ve ne kadar yalnız hissettiğini biliyorum. Open Subtitles أنا أتفهم ماهية هذا الشعور و حجم الوحدة الناتجة عن ذلك
    Ekibin aptallardan oluşur. bunun nasıl bir şey olduğunu benden iyi bilirsiniz. Open Subtitles طاقمي أحمق أنا واثق أنك تعرف كيف هذا يا سيادة القاضي
    Efendim, bunun nasıl olabileceğini anlayamıyorum. Bu bina haftalardır araştırılıyor. Open Subtitles سيدي، لا أفهم كيف هذا ممكن تم تفتيش هذا المبنى لأسابيع
    Anne, bunun nasıl bir şey olduğunu şimdiye kadar hiç düşünmemiştim. Open Subtitles امي، لم يسبق لي ان فكرت كيف هذا يبدوا حتى الان...
    Peki ya kıyafetler ne? Yani, bunun nasıl göründüğünü söyler misin? Open Subtitles ماذا عن كومة الملابس , اخبريني كيف هذا يبدو
    bunun nasıl olabileceğini anlamıyorum. Open Subtitles لا ارى كيف ذلك سكون ممكنا تومي هو اكثر رجل محبوب في مكتبه
    Sen arkalarında durup amına koduğum bir çocuk gibi kıkırdarsan bunun nasıl bir problem teşkil edeceğini görürsün. Open Subtitles لذا عندما تقف خلفهم وتبتسم مثل طفلاً لعين، يمكنك أن ترى كيف ذلك يمثل مشكلة
    bunun nasıl bir his olduğunu çok iyi biliyorum, inan. Open Subtitles بسبب الأمور التي تسببتِ بها عجباً! أتسائل عن ماهية ذلك الشعور
    Ben de bunun nasıl hissettirdiğini anlayamam işte. Open Subtitles لا يمكنني التصور ماهية ذلك الشعور
    Ne büyük onur. bunun nasıl hissettireceğini hep merak etmiştim. TED يا له من شرف كبير. فلطالما تساءلت عمّا سيكون عليه هذا الشعور.
    bunun nasıl bir şey olduğunu bilemezsin! Open Subtitles ليس لديك فكرة عن ماهية هذا الشعور
    bunun nasıl söyleneceğimi bilemiyorum. Open Subtitles عنوان ؟ إنك تعرف كيف هذه الأسماء تنطق
    Hayır, bunun nasıl olacağını kararlaştırmıştık. Open Subtitles لا, وافقنا على عمل ذلك بطريقة معينة,
    Bu bunun nasıl bir his olduğunu hiç unutmayacağıma dair yıllar önce genç bir avukat olarak kendime söz verdim. TED ووعدت نفسي طوال تلك السنوات الماضية كمحامية عامة شابة. أنني لن أنسى أبدًا، ذلك الشعور.
    Boyundan aşağısının felç olması. bunun nasıl hissettirdiğine dair bir fikri olanınız var mı? Open Subtitles مشلول من العنق للأسفل ، هل لديك أي فكرة عن شعور هذا ؟
    İsterseniz bunun nasıl faydalı bir şekilde çalıştığına dair birkaç örnek vereyim. TED دعونى أقدم لكم عدد من الأمثلة حول كيفية عمل ذلك بشكل إيجابى.
    Daha önce de burdaydım. bunun nasıl sona erdiğini biliyorum. Open Subtitles لقد كنت هنا من قبل وأعرف كيف تنتهي الأمور
    Kozmologların bunun nasıl gerçekleştiğine dair pek çok fikri vardır. TED ولدى علماء الكون الكثير من الأفكار حول كيفية حدوث هذا.
    Kuralların ne olduğunu ya da bunun nasıl işlediğini tam olarak bilmiyorum. Open Subtitles أنا لا أعرف بالضبط ما هي القواعد أو كيف يسير هذا الأمر
    bunun nasıl olacağını görmek için burada, dünyada küçük bir yıldız yaptığımı hayal edelim. Open Subtitles لنرى كيف يعمل ذلك , لنتخيل أن بمقدورنا . صنع نجم صغيرهنا على الأرض
    bunun nasıl olabildiğini anlamıyorum. Biz iyi bir ürün çıkarırız. Open Subtitles لا أردي كيف لهذا أن يحصل، نحن نصنع منتجاً جيّداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد