Albay Stauffenberg, efendim. General 4 saat içinde burada olacak. | Open Subtitles | سيدي الكولونيل ستافنبرج , الجنرال سيكون هنا خلال أربع ساعات |
Müzakere ekibi burada olacak 5 dakikaya. Belediye başkanı haberdar oldu. | Open Subtitles | فريق المفاوضات سيكون هنا فى خلال 5 دقائق وتم إخبار العمدة |
Bin dolara bahse girerim ki 10 dakikaya burada olacak. | Open Subtitles | أراهنك بألف على أنه سيكون هنا في غضون 10 دقائق. |
Birazdan burada olacak ve ikinizin göz önünde takışmasını istemiyorum. | Open Subtitles | انها ستكون هنا حالا, ولا اريد ان تتشاجروا امام العامة |
Salı günü saat 9'da burada olacak ve Shirley adınla giriş yapacaksın. | Open Subtitles | خذ التوراة ستكون هنا يوم الثلاثاء الساعة التاسعة راجع الأمر مع شيرلي |
Tamam, ikiniz de biraz dinlenmelisiniz. Müsteşar yarın sabah burada olacak. | Open Subtitles | يجب أن ترتاحوا أنتم الإثنان، وكيل الوزارة سيكون هنا في الصباح |
Ted, birkaç dakika içinde burada olacak ve ben de arabada bekleyebilirim. | Open Subtitles | تيد , سيكون هنا في اي دقيقة وانا استطيع الانتظار داخل السيارة |
Ölüm dalgası 3 gün içinde burada olacak ve işte buradayız, | Open Subtitles | إن موجة الموت سيكون هنا في غضون 3 أيام، ونحن هنا، |
Eğer birinin sorusu varsa, ona Arnav'i sormak isterler. Bütün hafta burada olacak. | TED | أشعر أن إن كان أي أحد لديه أي سؤال، يريدون أن يسألوه لآرناف هو سيكون هنا طوال الأسبوع. |
Gizlenmiş. Saat 12:00 gibi burada olacak. | Open Subtitles | لقد رحل متخفيا, سيكون هنا بحلول الساعة 12 م |
Adamımızı enseledim. Siz ve Hagen gelir gelmez burada olacak. | Open Subtitles | لقد حددت بالرجل, سيكون هنا بمجرد وصولك انت وهيجن الى هنا. |
Lemon 7'de burada olacak, herkes sürpriz yapmak için saklanacak bir yer bulsun. | Open Subtitles | حسناً ليمون ستكون هنا عند السابعه أبحثوا عن اماكن للأختباء من أجل المفاجأة |
Bayan Rucastle kısa bir süre sonra burada olacak, ve sizin bu işi kabul ettiğinizi söylemeniz onu mutlu edecek. | Open Subtitles | السيدة روكاسيل ستكون هنا بعد قليل, وستخبرك بنفسها ,كم هى مبتهجة وسوف تتقبلين الوضع. |
Pentagon Özel Kuvveti altı saat içinde burada olacak. | Open Subtitles | القيادة الخاصة لوزارة الدفاع الامريكية ستكون هنا في غضون ست ساعات. |
Bir sonraki vardiya birazdan burada olacak. Sen boktan bir herifsin, Walsh! | Open Subtitles | الوردية الثاني ستكون هنا خلال دقيقة انت ملئ بالقذارة يا والش |
Police burada olacak. | Open Subtitles | الشرطة ستكون هنا يجب أن نعود إلى كابينتي |
Ailesi yarım saat içinde burada olacak. Açman daha iyi olur. | Open Subtitles | الأباء سيكونون هنا بعد نصف الساعة من الأفضل الاستعداد. |
Şu anda bir basın konferansı veriyor. Yarım saat içerisinde burada olacak. | Open Subtitles | انه يقيم مؤتمرا صحفيا من المفروض ان يكون هنا خلال نصف ساعة |
Bir kaç dakikaya seni eve götürmek için burada olacak. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تكون هنا في بضع دقائق، يأخذك الوطن. |
burada olacak mısınız, o uyandığında? | Open Subtitles | هل ستكونين هنا عندما تسترد وعيها؟ |
Affedersiniz hanımefendi, şerif ne zaman burada olacak? | Open Subtitles | سيدتي ، لو سمحتي متى سيحضر العمده إلى هنا ؟ |
Bir dakika içinde üçüncü aşamadaki seyahat ekibi burada olacak. | Open Subtitles | المرحلة الثالثة من الكشافة سيكونوا هنا خلال دقيقه |
Tahmin ediyoruzki Richard Rich şu sıralar burada olacak. | Open Subtitles | ويبدو أن السيد ريتشارد ريتش سيصل هنا في أي لحظة. |
Bu dosyaları yönetime indirmem lazım. - Geldiğimde burada olacak mısın? | Open Subtitles | سوف آخذ هذه الملفات إلى الإدارة، لكن هل ستكون هُنا لاحقاً؟ |
imparator yakında burada olacak.. ve burayı düzenli bulmayı umut ediyor. | Open Subtitles | قريباً سوف يصل الإمبراطور إلى هنا، ويتوقع وجود النظام في الأرجاء. |
James Harrison 10 dakikaya burada olacak, portfolyesine ihtiyacımız var. | Open Subtitles | جيمس هاريسن سيأتي هنا بعد 10 دقائق، نحتاج أوراقه. |
Biletleriniz onda, ve 20 dk. sonra burada olacak. | Open Subtitles | بأية حال، لديه تذكرتك وسيكون هنا خلال 20 دقيقة |
Titus yakında burada olacak. Onun benim kadar sabırlı olmayacağını ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | حسنٌ، (تيتس) سيكون هُنا عمّا قريبٍ، وكلانا نعلم أنّه لن يكون صبورًا مثلي. |
Kendi başınıza hareket etmeyin. Bir dakikaya polis burada olacak. | Open Subtitles | لاتفعلِ شيئاً , القوات ستكون هناك في أي لحظه |