ويكيبيديا

    "buradaydı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كان هنا
        
    • كانت هنا
        
    • هُنا
        
    • حضر
        
    • موجودة هنا
        
    • هنا عندما
        
    • هنا حيث
        
    • كَانَ هنا
        
    • كانوا هنا
        
    • كان معي
        
    • موجوداً هنا
        
    • هنا قبل
        
    • هنا للتو
        
    • وقد كانت بالداخل
        
    • هنا في وقت سابق
        
    Dave Grafton on dakika önce buradaydı. Hiç şansın yok. Open Subtitles ديف جرافتون كان هنا منذ عشرة دقائق موقفك ضعيف جداً
    Bu suikastçıyı gece yarısından beri izliyorum. 15 dakika önce buradaydı. Open Subtitles لقد كنت اتعقب هذا القاتل منذ منتصف الليل لقد كان هنا
    Burada mı? buradaydı ama Yüzbaşı'yı bulmak için Exhampton'a gitti. Open Subtitles لقد كان هنا, لقد ذهب الى اكسهامبتون ليبحث عن الكابتن
    Dün gece fazla mesaiden sonra dükkânı kapatırken araba buradaydı. Open Subtitles تلك السيارة كانت هنا بالتأكيد عندما اغلقت وانهيت العمل البارحة.
    Kardeşi yarım saat önce buradaydı, onları arıyordu Open Subtitles شقيقه كان هُنا منذُ قرابة نصف .ساعة و هو يبحث عنهم
    Evet, bir süreliğine buradaydı, ama sonra gitmek zorunda kaldı. Open Subtitles أجل , كان هنا منذ فتره , لكنه إضطر للذهاب
    Toz, Göğün Cadıları'ndan, suyun Çinganları'ndan, Buz Ayıları'ndan önce buradaydı. Open Subtitles الطيف كان هنا قبل ساحرات الهواء، وغجر الماء، والدبـبـة القطبية.
    - Bunların hepsi ben evi satın aldığımda buradaydı. - Şaka yapıyorsun. Open Subtitles ـ كل هذا كان هنا عندما أشتريت هذا المنزل ـ أنك تمزح
    Cennet burası. Adem buradaydı, sonra ağabeyim de buraya geldi. Open Subtitles الجنة هنا آدم كان هنا وأخي أتى إلى هنا أيضاً
    - Burada da hiçbir dediğin olmuyor. - Demin Peter buradaydı. - Ne? Open Subtitles لا تستطع ادارة الامور فى هذا المكان بيتر كان هنا فى التو
    Bildiğime göre olmadı. Tavsiye ettiği şu terzi dün yine buradaydı. Open Subtitles ذلك الترزى الذى أوصى به كان هنا ثانية بالأمس
    Dan Varrel buradaydı, seni aramamı söyledi. Open Subtitles ان دان فاريل كان هنا للتو, وقد اقترح ان اتصل بك
    Kısa bir süre öncesine kadar bir polis buradaydı. Open Subtitles قبل فترة من الآن كان هنا شرطي يريدكم أن تنتظروا
    "Kesinlikle evet. O lanet olası şey buradaydı!" diyorum. Open Subtitles سأقول بكل تأكيد أن السكّين اللعينة كانت هنا
    Kapılar bu sabah buradaydı 3.000 tümene anlaştık ve mühendisten 500 almam lazım iyi sonuç vermedi... iptal etmedim. sakladım. Open Subtitles الأبواب كانت هنا هذا الصباح ثبّتنا العقد على 3 الآف تومان ويجب أن أحصل على 500 من المهندس
    Dinle, az evvel annem buradaydı, konuşuyorduk... ve o an kafama dank etti. Open Subtitles اسمعي أمي كانت هنا وكنا نتحدث وقد صدمني الأمر
    Hayır, yemin ederim iki saniye önce buradaydı. Buralarda bir yerde olmalı. Open Subtitles .كلا، أقسم إنها كانت بحوزتي قبل ثانيتين .لابد تكون هُنا
    - Onu öldürdün. - Ben de öyle sanıyordum, ama buradaydı. Open Subtitles ـ حسناً، لقد قتله ـ ظننتُ ذلك، لكن لا يزال هُنا حياً
    Katil saklanmak için buradaydı. Open Subtitles لابدّ أنّ القاتل توجّه بعيداً من هُنا لتجّنب رؤيته من طرف أيّ أحد.
    Telefona git. Ambulans çağır. Polis buradaydı ve herşeyi gördü. Open Subtitles احضري الهاتف واطلبي الاسعاف لقد حضر الشرطة وشاهدو كل شيء
    Tasarımcıların ve insanların emeklerinin meydana getirdiği bu yeri görüyorsunuz. Ancak gerçek şu ki, birçok madde hali hazırda buradaydı ve başka bir biçime yeniden şekillendirildi. TED حسنا، ترون هذا الفضاء المشكل عن طريق مصممين والناس ولكن في الحقيقة ما ترونه عبارة عن مواد كانت موجودة هنا أصلا وتمت إعادة تصميمها بشكل محدد.
    Ölüler buradaydı. Şimdi karlar altındalar. Open Subtitles هنا حيث الموتى كانوا لقد إختفوا تحت الثلج الآن
    Birşey ifade eder mi bilmiyorum, ama bir hafta önce buradaydı, başka bir hücre arkadaşı ile konuştuklarını duydum. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ إذا يَعْني أيّ شئَ، لَكنَّه كَانَ هنا قَبْلَ إسبوع، وأنا سَمعتُ بأنّ يَتكلّمُ مع النزيلِ الآخرِ.
    Benim ailem de zengin olacak kadar uzun zamandır buradaydı. Open Subtitles أعرف أن قـومـي فقد كانوا هنا لمـدّة طـويلـة تكفـي لجعلهم أغنـياء، أيضاً
    Tuhaf, az önce buradaydı. Open Subtitles الأمر غريب, فلقد كان معي قبل دقيقة
    Önceden buradaydı, size daha evvel bildirmiştim. Open Subtitles لو كان موجوداً هنا , لبلغتكم منذ وقت طويل
    - Kim'i arıyorum, buradaydı. Open Subtitles - أنا أبحث عن (كيم) وقد كانت بالداخل -
    Evet, az önce başka bir kızla beraber buradaydı. Open Subtitles أجل، كانت هنا في وقت سابق مع فتاة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد