Burası senin için güvenli değil. | Open Subtitles | لمساعدتهم في إيجاد المكان ليس أمن لك هنا |
Burası senin için asla güvenli olmaz. | Open Subtitles | لن يكون المكان ابداً امناً لك هنا |
Burası senin için daha güvenli tatlım. | Open Subtitles | وكذلك عزيزتي، الأمر أن... المكان أكثر أماناً لك هنا. |
Burası senin, Al'ın iş bitirmesi hakkında espri yapacağın kısım. | Open Subtitles | أترين، هذا هو الجزء الذي يُفترض أن تلقي فيه دعابة عن كون (آل) سريع في الفراش |
Burası senin "Hayır Johnny, hiçbir şey yanlış gitmeyecek." demen gereken yer. | Open Subtitles | يا رجل، هذا هو الجزء الذي يُفترض أن تقول فيه "كلا يا (جوني)، لن يسوء الأمر". |
Burası senin mutluluk diyarın mı? | Open Subtitles | هل هذا مكانك السعيد ؟ |
Burası senin yerin. Senin borun öter. | Open Subtitles | هذا مكانك قوانينك هنا |
Ama Burası senin için hayatını yeniden kurduğun yer. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لك هنا تعيدين بناء حياتك |
Burası senin için güvenli değil. | Open Subtitles | مهلا، أنها ليست آمنة بالنسبة لك هنا. |
Öyleyse Burası senin için daha iyi. | Open Subtitles | إذن إنه أفضل لك هنا |
Burası senin için güvenli değil. | Open Subtitles | فليس الوضع آمناً لك هنا |
Burası senin için daha güvenli. | Open Subtitles | المكان أأمن لك هنا |
- Burası senin için güvenli değil. | Open Subtitles | -كلاّ . المكان ليس آمناً لك هنا. |
Artık Burası senin için güvenli değil. | Open Subtitles | لم يعد المكان آمنًا لك هنا. |
Burası senin gittiğin bölüm. | Open Subtitles | هذا هو الجزء الذي تغادرين فيه |
Bekle, Burası senin evin mi? | Open Subtitles | أنتظر , هل هذا مكانك ؟ |
Bundan böyle, Burası senin yerin. | Open Subtitles | من الآن فصاعداً هذا مكانك |
Burası senin mutlu yerin olabilir. | Open Subtitles | قد يكون هذا مكانك المفضل. |