ويكيبيديا

    "burası senin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لك هنا
        
    • هذا هو الجزء الذي
        
    • هذا مكانك
        
    Burası senin için güvenli değil. Open Subtitles لمساعدتهم في إيجاد المكان ليس أمن لك هنا
    Burası senin için asla güvenli olmaz. Open Subtitles لن يكون المكان ابداً امناً لك هنا
    Burası senin için daha güvenli tatlım. Open Subtitles وكذلك عزيزتي، الأمر أن... المكان أكثر أماناً لك هنا.
    Burası senin, Al'ın iş bitirmesi hakkında espri yapacağın kısım. Open Subtitles أترين، هذا هو الجزء الذي يُفترض أن تلقي فيه دعابة عن كون (آل) سريع في الفراش
    Burası senin "Hayır Johnny, hiçbir şey yanlış gitmeyecek." demen gereken yer. Open Subtitles يا رجل، هذا هو الجزء الذي يُفترض أن تقول فيه "كلا يا (جوني)، لن يسوء الأمر".
    Burası senin mutluluk diyarın mı? Open Subtitles هل هذا مكانك السعيد ؟
    Burası senin yerin. Senin borun öter. Open Subtitles هذا مكانك قوانينك هنا
    Ama Burası senin için hayatını yeniden kurduğun yer. Open Subtitles لكن بالنسبة لك هنا تعيدين بناء حياتك
    Burası senin için güvenli değil. Open Subtitles مهلا، أنها ليست آمنة بالنسبة لك هنا.
    Öyleyse Burası senin için daha iyi. Open Subtitles إذن إنه أفضل لك هنا
    Burası senin için güvenli değil. Open Subtitles فليس الوضع آمناً لك هنا
    Burası senin için daha güvenli. Open Subtitles المكان أأمن لك هنا
    - Burası senin için güvenli değil. Open Subtitles -كلاّ . المكان ليس آمناً لك هنا.
    Artık Burası senin için güvenli değil. Open Subtitles لم يعد المكان آمنًا لك هنا.
    Burası senin gittiğin bölüm. Open Subtitles هذا هو الجزء الذي تغادرين فيه
    Bekle, Burası senin evin mi? Open Subtitles أنتظر , هل هذا مكانك ؟
    Bundan böyle, Burası senin yerin. Open Subtitles من الآن فصاعداً هذا مكانك
    Burası senin mutlu yerin olabilir. Open Subtitles قد يكون هذا مكانك المفضل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد