Ona göz kulak oluyorum, yanında oluyorum ve burnumu işine sokmuyorum. | Open Subtitles | لذا أنا أراقبه وأجعله يكون كما يشاء وأنا لا أحشر أنفي |
Ben çocukken, onlar saçlarımı kestiler burnumu sildiler, ayakkabılarımı bağladılar. | TED | عندما كنت طفلًا، قصوا شعري مسحوا أنفي, ربطوا حذائي. |
Sonra burnumu sevdiler ama oyunculuğumu beğenmediler. | Open Subtitles | فقاموا بتجارب أداء أخرى لي وأحبوا أنفي جدا.إلا أنهم لم يحبوا تمثيلي. |
Bu dergiye kan, ter döküp eski burnumu feda ettim. | Open Subtitles | لقد وهبت دمي و عرقي و انفي القديم لهذا المكان |
Bak ahbap, sen burnumu beğenmemiş olabilirsin, ama ben beğenirim. | Open Subtitles | اسمع يا زميلى , قد لا تعجبك أنفى لكنها تعجبنى |
...çocukken hep akan burnumu silerdin. | Open Subtitles | الذي اعتدت أن تمسح رشح أنفي عندما كنت صغيراً |
Sonra bir gün acıyan burnumu kurtaran bir şey öğrendim | Open Subtitles | لكن يوما مع يوم تعلمت الكلام وانقذت أنفي |
Doktor çağır, sonra da burnumu bulmama yardım et! | Open Subtitles | إستدعي الطبيب. و بعد ذلك ساعدني كي أجد أنفي. |
Geçen sefer burnumu sümkürdüğüm mendilimin muhteviyatı beni daha çok etkilemişti. | Open Subtitles | لقد كنت متفاجئاً من محتويات منديلي في آخر مرةٍ نفخت فيه أنفي. |
Aşağılık sürtük burnumu kırdı! Ver o silahı bana! | Open Subtitles | أيتها السافلة لقد كسرت أنفي أعطني ذلك المسدس |
En ufak bir sıkıntı olursa içinizden biri bana doğru osurursa ve hassas burnumu rahatsız ederse, t. | Open Subtitles | إذا أيّْ منكم أخرج غازات فى إتجاهي هذا يغضب أنفي الحساسة . خصيتاك ستُصبح ملكيتي الشخصية |
"Tanrım, lütfen biri burnumu kaşır mı?" idi. | Open Subtitles | يا إلهي، هل يُمكنُ لأحدهِم أن يحُكَ أنفي رجاءً؟ |
Eğer cadı burnumu bu işin içine sokmasaydım bu çok daha önce olacaktı. | Open Subtitles | ربما هذا كان لن يحدث لو لم أحشر أنفي في أعمالهم الخاصة |
Tamam, gidip masa örtüsüne burnumu sileceğim. | Open Subtitles | الموافقة، سَأَذْهبُ ضربةَ أنفي في مفرشِ المائدة. |
Yıllarca gizliden gizliye burnumu sildiğim bir oyuncak ayım var. | Open Subtitles | لدي دمية دب قديمة امسح انفي عليه سرا من سنوات |
Babam burnumu sıkar ve kötü olduğumu söylerdi | Open Subtitles | لأن أبي كان يقرصني من انفي عندما اتكلم خطأ |
Bir tanesini aldım. Hayır, ders almayacağım. burnumu silmek için aldım. | Open Subtitles | لا , لن أخذ دروس , انا فقط احتاجه لأفجر أنفى |
Küçük serseri burnumu kanattı! | Open Subtitles | المشاكس الصغير جعل انفى ينزف حسنا , انت اردت هذا |
Her şey başladığından beri burada, yeryüzünde her işe burnumu sokuyorum! | Open Subtitles | أنا هنا على الأرض بأنفي فيها منذ أن بدأ كل شىء |
burnumu sokuyorum biliyorum ama açıklamam için bir dakika ver. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنني أتدخل , ولكن فقط أعطيني دقيقة واحدة لأشرح لكِ |
burnumu sokmak istemiyorum ama en azından nasıl karşıladığını söyler misin? | Open Subtitles | لا أريد التدخل لكن أيمكنني على الأقل السؤال كيف تقبّل الأمر؟ |
burnumu sokmak istediğimden değil de Mike ile aranızda bir sorun mu var? | Open Subtitles | لا أقصد التطفل ، ولكن هل هناك مشكلة بينك و بين مايك ؟ |
Şimdi,başkalarının işine burnumu sokmak istemiyorum.Fakat evde herşey yolunda mı? | Open Subtitles | لا أريد أن أتطفل ولكن هل كل شيء على ما يرام في المنزل؟ |
Bu halıyı, daireyi ya da burnumu babacığım alıvermedi bana. | Open Subtitles | أبي لم يشتري لي هذه السجادة أو هذه الشقة أو هذا الأنف |
Ondan bir şeyler bana da geçti ve insanların... hayatına burnumu sokmak istiyorum. | Open Subtitles | الان تتملكني رغبه ان اتدخل في شؤون الاخرين |
Çünkü kitabi bir ilişkimiz yok ve onun işine burnumu sokmak gibi bir niyetim yok. | Open Subtitles | ونحن ناجحان معاً لأننا لا نطبّق ما في الكتب وليس في نيّتي أن أتدخّل في شؤونها |
burnumu sokuyorum. Bunu meslek edinmeyi düşünüyorum. | Open Subtitles | أتجسس حيث لا أنتمي أفكر في إمتهان ذلك |
İşine burnumu sokmuş gibi olmayayım, ama partiye gidiyor musun? | Open Subtitles | لا أقصد التطفّل ولكن هل ستذهب إلى الحفل؟ |
Soruşturmanıza burnumu sokmak niyetinde değildim, Şerif ama birinin bu kızı gözetmesi gerek. | Open Subtitles | أيُّها المأمور، لم أقصد التدخّل بتحقيقك . لكن على أحدٍ أن يهتم بأمر الفتاة هنا |