ويكيبيديا

    "centilmen" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • محترم
        
    • نبيل
        
    • مهذب
        
    • المحترم
        
    • شهم
        
    • نبيلاً
        
    • المهذب
        
    • محترماً
        
    • النبيل
        
    • السادة
        
    • النبلاء
        
    • مهذباً
        
    • نبيلا
        
    • جنتلمان
        
    • سادة محترمين
        
    Savaş meydanında şapkası 50,000 kişiye bedel. Ama centilmen değil. Open Subtitles فى ميدان المعركة قبعته تساوى خمسين ألف رجل لكنه ليس رجل محترم
    Bundan böyle bir centilmen hayatı sürmeye karar vermişti. Open Subtitles قرر بعد ذلك أن يعيش بعد ذلك حياة رجل محترم وإلى الأبد
    Bağışlayın, Mr. Fletcher, bir Yankee olsanız bile, ...buraya Beauregard ile geldiniz ve siz çok centilmen birisiniz. Open Subtitles لأنك جئت إلى هنا مع .بو ريجارد وأنت رجل نبيل جدا
    İşte Özgürlükler Ülkesinden ve de Cesurların Vatanından bir centilmen. İçki ister misin? Open Subtitles نبيل من ارض الحرية وموطن الشجعان، ما رآيك بمشروب؟
    Silikon Vadisi'nde girişimciler, çok centilmen bir edada rekabet ediyorlar, her bir tarafın birbirine ateş etmek için sıra beklediği eski savaşlardaki gibi. TED في سليكون فالي، يتنافس روّاد الأعمال بأسلوب مهذب للغاية، مثل الحروب القديمة التي يتناوب فيها كل طرف على بعضهم البعض.
    Ve bir centilmen her zaman söylemek istediği şeyi ifade edebilmelidir. Open Subtitles و الرجل المحترم يجب دائما ان يكون قادرا على تحديد ما يقول
    Bayan Harper, centilmen arkadaşınızla tanıştırmayacak mısınız beni? Open Subtitles ملكة جمال هاربر، ليس أنت ستعمل إدخال لي أن التعارف شهم الخاصة بك؟
    Bilmiyorum ama, onun kadar uygun koşulda bir centilmen şimdiye kadar bir bağ kurmuştur. Open Subtitles لا أعلم لكني أعلم رجلاً نبيلاً بمؤهلاته لابد أن يكون مرتبطاً
    Ama toprakları ve yılda 30.000 sterlin geliri olan her centilmen... bir unvana sahip olmalıdır. Open Subtitles لكن أي رجل محترم بعقارات وب30.000 في العام يجب أن يحصل على الشرافة
    Hem de öyle bir şekilde ve o derecede ki, bir centilmen bu acıya göğüs germişse... mutlaka onurunu temizlemesi gerekir. Open Subtitles بمثل هذا الأسلوب، لا يوجد أي رجل محترم يمكن أن يعاني بإرادتة بدون طلب الأسترضاء
    Bir ingiliz, birini soyarsa, Majesteleri, centilmen bir erkeğe dönüşür. Open Subtitles عندما يسرق رجل إنجليزي شخص ما يصبح رجل محترم... فخامتك
    işte şimdi babasına... yarasır bir oğul bir centilmen gibi konuştun. Open Subtitles لماذا الآن تتكلم مثل ابن طيب و نبيل حقيقي
    Yaklaşımı kötü. centilmen gibi değil. Çünkü bu bir İngiliz sporu, ne de olsa. Open Subtitles تصرف غير لائق , تصرف غير نبيل إنها مسابقة بريطانية في النهاية
    centilmen olmanin aksanla hiçbir ilgisi yoktur. Open Subtitles أن تكون رجلٌ نبيل لا يُمت بصلة لنوع لهجتك
    Ottavio benim gibi gerçek bir centilmen. Bir rahibe olarak doğmadım! Open Subtitles أوتافيو مهذب حقيقى مثلى أنا لم اولد راهبة
    Belki 30 yaşlarında ve, "centilmen Ziyaretçi" olarak biliniyor. Open Subtitles يحتمل ان يكون في الثلاثين من عمره يعرف بالرجل المحترم
    Yabancı adamlar, yaşlılar, Houdini, bir yarı çıplak centilmen. Open Subtitles الخارجية الرجال , والرجال من العمر , هوديني , شهم نصف عارية.
    Anneme kalsa centilmen olmadığım için olmuştur. Open Subtitles كانت أمي لتقول أن هذا حدث لأنني لم أكن نبيلاً.
    Biliyor musun, gerçek bir centilmen gelmeden önce bağırsaklarını boşaltırdı. Open Subtitles أتعلم أن الرجل المهذب كان ليقضي حاجته قبل أن يأتي
    Peki, bir centilmen gibi davranıp ayrıntıları sana söylemeyecektim ama bunu sen istedin. Open Subtitles حسنٌ ، سوف أكون رجلاً محترماً وسأخفي عليكِ التفاصيل ، ولكن كما تريدين
    Senin şu centilmen gitti mi? Açıkçası, babam benden daha çok üzülüyor. Open Subtitles رجلك النبيل كارتر ذهب؟ بصراحة، أعتقد أن والدي تقبلها بشكل اسوء مني
    Sadece bir saat gerçek bir centilmen gibi davranmaya çalışın. Open Subtitles ببساطة حاولوا ولو لساعة واحدة تتصرفوا مثل السادة المحترمين
    Hayır, hayır, yapma. Bir centilmen her zaman hanımefendilerin eşyalarını taşır. Open Subtitles لا , لا , هيا , النبلاء دائماً يحملون أغراض السيدات
    Annem bana kibar ve düşünceli olmayı... ve bir centilmen gibi davranmayı öğretti. Open Subtitles إنهُ لمن المهم لأمي أن أكون مهذباً أن اراعيها، أن أكون رجلاً صالحاً
    - Bony centilmen değil. - Arthur, ne biçim bir İngilizsin. Open Subtitles بونابرت ليس رجلا نبيلا يا لك من رجل انجليزى
    Sanırım, bir centilmen gibi davranıp size mutluluk dilemeliyim. Open Subtitles أفترض أن أكون جنتلمان و أتمنى لك السعادة
    Skinner senetleri piyasaya yığıyor. Borsada centilmen anlasması var. Open Subtitles لكنه لا يستطيع فعل ذلك ان بيننا اتفاق سادة محترمين على التبادل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد