Lola ve John'u Condé'ye verme planından, vazgeçmiş, yalnız bir şekilde bulduk. | Open Subtitles | مجروح خلال القتال وقد أعترف لنا بالخطه مقايضة لولا وجون مقابل كوندي |
Condé'nin kaderine karar verince, neden oğluna, kralına karşı geldin? | Open Subtitles | تتحدين أبنك,وملكك عندما عرفتي بأن مصير كوندي قد تقرر بشأنه؟ |
- hatta hareket edebilseydi. - Ve sen Condé'nin yeğeni - Emile'in bunu yaptığını mı söylüyorsun? | Open Subtitles | أو يتحرك، وتعتقد ان ابن أخت كوندي اميل فعل هذا به؟ |
Condé Nast'ten mesaj geldi. | Open Subtitles | "كونديه ناست"؟ تلقيت للتو رسالتهم التي تفيد بتأجيل موعدي ثانية. |
- Aramızda çok fazla şey yaşandı. Ve şimdi de Condé' ye gitmek istiyorsun. | Open Subtitles | على العلاقه بيننا والان تريدي الانتقال لكوندي |
Condé bir Protestan, evet, ama aynı zamanda zengin, ve kardeşi de bir kral. | Open Subtitles | كوندي بروتستانتي، صحيح لكنه غني، وأخيه ملك |
Mary'nin Prens Condé'ye itaatsizliğine tanıklık etmeden önce onları araştırmak istedim. | Open Subtitles | أردت أن أدربهم قبل أن يشهدوا على خيانة ماري مع الامير كوندي. |
Condé ile bir ilişki, hayatını ve ülkemizin menfaatlerini tehlikeye atar. | Open Subtitles | علاقه غير شرعيه مع كوندي ستجعل حياتك في خطر وايضآ خطره على التحالف بين بلدينا |
Soylular senin ve Condé'nin, kellesini ister ve ikinizi de koruyamam. | Open Subtitles | لانه عندها سيطالب النبلاء برأسك وبرأس كوندي ولايمكنني ان اعد بأني سأستطيع حماية اي منكم |
Condé ile birlikte benim korumam altında kalabilirsin. | Open Subtitles | بأمكانك ان تبقي في القصر مع كوندي تحت حمايتي |
Condé'deki evime davet ettim onu, o da kabul etti. | Open Subtitles | قمت بدعوتها الى ملكيتي في كوندي,وقد اجابت بالموافقه |
Eğer Condé gider de ardından biz de gitmek zorunda kalırsak daha çok kan dökülür. | Open Subtitles | لو غادر كوندي واردنا ان نسع خلفه يمكن ان تسكب الكثير من الدماء |
Sence Condé mi yaptı bunu? | Open Subtitles | تعتقد بأن كوندي يحاول ان يعتم على القضيه؟ |
Mal sahibi bir kere Condé ve Frederic'i beraber görmüş. | Open Subtitles | في احد المناسبات,رأى المالك كوندي مع فريدريك يعملون بجديه على امر ما |
Condé ile benim korumam altında yaşayabilirsin. | Open Subtitles | بأمكانك ان تبقي في القصر مع كوندي تحت حمايتي |
Ama Prens Condé etrafta dolanıyor burada olması için hiçbir neden yokken. | Open Subtitles | صدمه كبيره ولكن الامير كوندي مازال ملتصقاً بالقصر |
Eğer Condé bu yolculuğunda destek olamazsa, onu affet, yanında tut. | Open Subtitles | ولو كان كوندي ذا عون لك في هذه الرحله فلتسامحيه ولتبقيه الى جانبك |
Condé'nin kampina dogru gittigini gören adamlarin var. | Open Subtitles | رجالك شاهدوها تمتطي صهوة جوادها تجاه مخيم كوندي |
Condé Nast için teklifim hâlâ geçerli. | Open Subtitles | وبخصوص "كونديه ناست"؟ ما زال عرضي للمساعدة قائماً. |
Baban benim için Condé Nast'le konuşmaya hâlâ gönüllü müdür? - Tabii ki. | Open Subtitles | أما زال عرض أبيك سارياً بتزكيتي للعمل في "كونديه ناست"؟ |
Condé'nin yaşamasını istiyorsan sana pahalıya patlayacak. | Open Subtitles | لو أردت لكوندي أن يحيا, سيكلفك هذا أكثر مما تعرض. |