Konuşamam dönünceye kadar bana. | Open Subtitles | و عليّ أن أسكت حتى يرجع إليّ |
Şimdi de kızım, cesur oğlu Liam'la beraber... kocası Thomas dönünceye kadar yuvasını ayakta tutuyor. | Open Subtitles | والآن ابنتي وابنها الشجاع (ليام) تحافظ على ترابط بيتها حتى يرجع زوجها (توماس) |
Pekâlâ. Bir şarkı söyleyeceğim sana. Annen dönünceye kadar. | Open Subtitles | حسنا، سأقوم بالغناء لك حتي تعود أمك |
Tiberyus, ben dönünceye kadar seni Kaligula'ya vermeyeceğine söz versin. | Open Subtitles | اجعلي تيباريوس يعد ان لايعطيك ل كاليغولا حتى اعود |
Ben dönünceye kadar Merkeze rapor verme. Anlaşıldı mı? | Open Subtitles | لا ترسلي تقريرك للقيادة حتى أعود هل تلقيتِ هذا؟ |
İşler artık, şehir merkezinde... ...muhtemelen o dönünceye kadar beklemen gerekecek. | Open Subtitles | ... ومع كل المرح الموجود بوسط المدينة فإنه من المحتمل أن تنتظري إلى أن يعود |
Çok uzun süre olmasa da sen tamamen dönünceye kadar. | Open Subtitles | ليس للأبد، لكن على الأقل إلى أن تتعافى تمامًا. |
Sen dönünceye kadar kalabilirler... ya da nasıl istersen. | Open Subtitles | يمكنني إبقاؤها هنا حتى عودتك أو... أيا يكن |
Cosimo dönünceye kadar kalın bari. | Open Subtitles | (على الأقل إبقَ حتى يرجع (كوزيمو |
Karım dönünceye kadar bekleyebilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك الانتظار حتي تعود زوجتي؟ |
Ben dönünceye kadar değişikliği yapman gerekiyor. | Open Subtitles | من الافضل ان تنهى دروسك حتى اعود |
Buraları sen güvende tutmalısın. Ben dönünceye kadar. | Open Subtitles | سيتوجب عليكِ الحفاظ على الآمان هُنا حتى أعود. |
Geri dönünceye kadar burada kal. | Open Subtitles | .انتظري هنا حتى أعود |
Ben dönünceye kadar burada bekle. | Open Subtitles | .ابقي هنا حتى أعود |
Bu yüzden Ubba dönünceye kadar barış yapmak zorundayız. | Open Subtitles | لذا إلى أن يعود (آبا)، علينا عقد السلام |
Uslu ol... en azından ben dönünceye kadar. | Open Subtitles | كوني بخير، على الأقل إلى أن أعود |
Dinle, sen geri dönünceye kadar hayatta kalma şansım Toby'ninkinden daha fazla, boşuna zaman harcama. | Open Subtitles | أنظري، فرصي في النجاة حتى عودتك (أعلى بكثير من فرصة (توبي |