"dönünceye kadar" - Translation from Turkish to Arabic

    • حتى يرجع
        
    • حتي تعود
        
    • حتى اعود
        
    • حتى أعود
        
    • إلى أن يعود
        
    • الأقل إلى أن
        
    • حتى عودتك
        
    Konuşamam dönünceye kadar bana. Open Subtitles و عليّ أن أسكت حتى يرجع إليّ
    Şimdi de kızım, cesur oğlu Liam'la beraber... kocası Thomas dönünceye kadar yuvasını ayakta tutuyor. Open Subtitles والآن ابنتي وابنها الشجاع (ليام) تحافظ على ترابط بيتها حتى يرجع زوجها (توماس)
    Pekâlâ. Bir şarkı söyleyeceğim sana. Annen dönünceye kadar. Open Subtitles حسنا، سأقوم بالغناء لك حتي تعود أمك
    Tiberyus, ben dönünceye kadar seni Kaligula'ya vermeyeceğine söz versin. Open Subtitles اجعلي تيباريوس يعد ان لايعطيك ل كاليغولا حتى اعود
    Ben dönünceye kadar Merkeze rapor verme. Anlaşıldı mı? Open Subtitles لا ترسلي تقريرك للقيادة حتى أعود هل تلقيتِ هذا؟
    İşler artık, şehir merkezinde... ...muhtemelen o dönünceye kadar beklemen gerekecek. Open Subtitles ... ومع كل المرح الموجود بوسط المدينة فإنه من المحتمل أن تنتظري إلى أن يعود
    Çok uzun süre olmasa da sen tamamen dönünceye kadar. Open Subtitles ليس للأبد، لكن على الأقل إلى أن تتعافى تمامًا.
    Sen dönünceye kadar kalabilirler... ya da nasıl istersen. Open Subtitles يمكنني إبقاؤها هنا حتى عودتك أو... أيا يكن
    Cosimo dönünceye kadar kalın bari. Open Subtitles (على الأقل إبقَ حتى يرجع (كوزيمو
    Karım dönünceye kadar bekleyebilir misiniz? Open Subtitles هل يمكنك الانتظار حتي تعود زوجتي؟
    Ben dönünceye kadar değişikliği yapman gerekiyor. Open Subtitles من الافضل ان تنهى دروسك حتى اعود
    Buraları sen güvende tutmalısın. Ben dönünceye kadar. Open Subtitles سيتوجب عليكِ الحفاظ على الآمان هُنا حتى أعود.
    Geri dönünceye kadar burada kal. Open Subtitles .انتظري هنا حتى أعود
    Ben dönünceye kadar burada bekle. Open Subtitles .ابقي هنا حتى أعود
    Bu yüzden Ubba dönünceye kadar barış yapmak zorundayız. Open Subtitles لذا إلى أن يعود (آبا)، علينا عقد السلام
    Uslu ol... en azından ben dönünceye kadar. Open Subtitles كوني بخير، على الأقل إلى أن أعود
    Dinle, sen geri dönünceye kadar hayatta kalma şansım Toby'ninkinden daha fazla, boşuna zaman harcama. Open Subtitles أنظري، فرصي في النجاة حتى عودتك (أعلى بكثير من فرصة (توبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more