Mutluluğun ve sessizliğin olduğu bir bahar zamanı döneceğini söylemiştin. | Open Subtitles | أنت قُلت بأنّك ستعود في الربيع وقت للعذوبة ووقت للهمس |
Ona geri döneceğini, her şeyin ilk günlerinizdeki gibi olacağını söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأقول بأنك ستعود إليها وسيكون الأمر كما كان في بدابة الزواج |
Hayır, hayır, tatmin olmadığını ve oraya geri döneceğini söyledi. | Open Subtitles | لا ,لقد قال انه مستاء وانه سيعود اليه مره اخري |
Ailesi geri döneceğini düşünmüyor ama karısı her gün kliniğini temizliyor. | Open Subtitles | عائلته لا تعتقد أنه سيعود ولكن زوجته تنظف عيادته كل يوم |
Javier'in nerede olduğunu bilmiyorsan senin yarın döneceğini nereden biliyorsun? | Open Subtitles | كيف تعرفين بأنكِ ستعودين غداً إذا كنتِ لا تعرفين مكانه؟ |
Ona geri döneceğini, her şeyin ilk günlerinizdeki gibi olacağını söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأقول بأنك ستعود إليها وسيكون الأمر كما كان في بدابة الزواج |
Eğer onlar giderse, senin eve döneceğini bir yatakta uyuyacağını düşündü. | Open Subtitles | وهي تفكر اذا ذهبوا بعيدا انت ستعود للمنزل وتنام في السرير |
Ama cep telefonunu açmıyor. Yani ne zaman döneceğini bilmiyorum. | Open Subtitles | ولكنّها لا ترد على مكالماتي لذلك لا أعرف متى ستعود |
Her şeyin en kısa sürede eski haline döneceğini umuyorum. | Open Subtitles | وأنا مُتأكد بأن الخدمات العادية ستعود في أقرب وقت ممكن |
Daha önce de olduğu gibi, yine efendine döneceğini biliyordum. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك كنت ستعود للمولك مثلما فعلت من قبل |
Bilim bize eğer bu yerleri korursak doğanın döneceğini ve okyanusları sağlıklı tutabileceğimizi söylüyor. | TED | العلم يقول لنا بأنه إذا أسست هذه الأماكن، ستعود الطبيعة كما كانت عليه وسيكون بإمكاننا إبقاء المحيط نظيفا. |
Bana dedesini ziyaret etmek için şehir dışında olduğunu, yarın döneceğini söyledi. | Open Subtitles | لقد أخبرني أن الطفل خارج الولاية يزور أجداده و سيعود في الغد |
Bir gün döneceğini ve Camelot'u yerle bir edeceğini söylemiş. | Open Subtitles | و قال انه سيعود يوما ما و سيقوم بأهلاك المدينة |
Ne zaman döneceğini biliyor musunuz? | Open Subtitles | هل لديك فكرة ، سيدى،متى سيعود جلالة الملك ؟ |
İspanya'dan döner dönmez. Roberto cuma günü döneceğini söyledi. | Open Subtitles | عندما يعود من أسبانيا روبرتو قال أنه سيعود يوم الجمعة |
Hapse tıkılan herkes... giderken intikam almak için geri döneceğini söyler, değil mi? | Open Subtitles | كل رجل تم إبعاده ذهب بعيدا قائلاً إنه سيعود لينتقم, صح ؟ |
Ne zaman döneceğini bilmiyordum, hem Rahip Harper gelecekti. | Open Subtitles | ، لم أعرف متى ستعودين . والقس هاربر كان قادماً |
Çeteye döneceğini düşünmüyorum. | Open Subtitles | انا لا اظن انهُ سيرجع مرة اخرىلحياةالعصابات.. |
Onları aynı çatıya koyduğumda her şeyin eski haline döneceğini düşünmüştüm. | Open Subtitles | اعتقدت انه عندما سيكونا تحت سقف واحد سترجع الأمور كما كانت |
Bay Dominguez, düşündüğünden daha çabuk bir sürede Barker'a geri döneceğini söyledi. | Open Subtitles | السيد دومينغيز قال انك سوف تعود للمدرسة بشكل ابكر من مما توقعت |
Pazartesiye kadar döneceğini sanmıyoruz. Bir kaç günlüğüne izin aldı. | Open Subtitles | آسفة، لا نتوقع عودته قبل الإثنين أخذ عطلة لبضعة أيام |
Timsahın ikinci çekim için döneceğini mi sanıyorsunuz? | Open Subtitles | يا رجل الحيوانات , هل تعتقد أن التمساح عائد للقطة أخرى ؟ |
Bir şeyi özlemek için, geri döneceğini ümit etmek gerekir. | Open Subtitles | أظن إنّك تشتاق لشيئاً تأمل إنه سوف يعود يوماً ما. |
Şimdi onların geri döneceğini sana düşündüren şey nedir? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنهم سيعودون الآن؟ |
Geri döneceğini biliyordum, onlara iyi baktım. | Open Subtitles | كنت أعرف أن سترجعين فلهذا اعتنيت بها |
Sağ salim eve döneceğini umut ediyoruz. | Open Subtitles | ونحن نبقى متفائلين عودتها الآمنة النهائية. |
Size doğruca kampa geri döneceğini söyledi mi? | Open Subtitles | هل أخبرتك أنها عائدة مباشرة الى المخيم ؟ |
Şimdi... onlara İngiliz karargâhına ne zaman geri döneceğini söyleyebilirim? | Open Subtitles | و الآن ، متى بوسعي أن أخبرهم بأنّك ستتوجه عائداً إلى المقر البريطاني ؟ |
Evet, inekler seni sordu, ben de onlara yarın döneceğini söyledim. | Open Subtitles | البقرات سألت عنكِ... لكني أخبرتهم بأنكِ ستعودي غداً. |