düşünüyordum. Belki de ikinizin buluşması için bir gün ayarlamalıyız. | Open Subtitles | اتعلمين, لقد كنت افكر ربما يجب علينا ان نختار وقت |
Geri döndüğümde, karantinada uyanık bir şekilde uzanmış seni düşünüyordum. | Open Subtitles | عندما عدت كنت اجلس مستيقضاً في الحجر الصحي افكر بشأنك |
Ben düşünüyordum da biraz daha seksi yapmayı istiyorum. Biliyorsun, daha gerçekçi. | Open Subtitles | كنت أفكّر أنني أريد جعله مثير أكثر قليلاً حقيقي أكثر بعض الشيء |
Gün boyunca bana yardım ettiğini düşünüyordum, benim için birçok telefon görüşmesi yapıyordu, | TED | ظننت أنه يساعدني طوال النهار مجريًا الكثير من المكالمات. ذهبنا معًا لتناول العشاء. |
işimin sona erdiğini düşünüyordum ve hiç bir şeye anlam veremiyordum. | TED | اعتقدت أن عملي انتهى، اعتقدت أن ما أفعله ليس له معنى. |
Henüz tanıştığın birinden kurtulmanın en hızlı yolu ne diye düşünüyordum. | Open Subtitles | نعم.كنت افكر ما هي اسرع طريقة للتخلص من فتاة قابلتها للتو |
Eve gitmeden önce kahvaltılık bir şeyler yesek diye düşünüyordum. | Open Subtitles | كنت افكر في تناول الفطور قبل أن أذهب إلى البيت |
Hayır, aslında Clothes Over Bro's için bir hamile kıyafeti serisi yapmayı düşünüyordum. | Open Subtitles | لا, في الواقع كنت افكر في تصميم ملابس للحمل لـ كلوز اوفر بروز |
düşünüyordum da belki de Cassie'ye bu işteki rolümün ne olduğunu sorabilirsin? | Open Subtitles | انا كنت افكر ربما انت تسال كاسى ما دورى فى هذا؟ ؟ |
Beni terk etmeni düşünüyordum da, bence bu senin pek yararına olmaz. | Open Subtitles | أتعلم؟ كنتُ أفكّر بشأن انفصالك عنّي ولا أعتقد أنّ ذلك في صالحك |
Lan ben de geceyi sonlandırmayı düşünüyordum. Meğer asıl eğlence bu geceymiş. | Open Subtitles | سحقًا وأنا من كنت أفكّر بأن أخلد لمضجعي في عشيّة العام الجديد. |
Lan ben de geceyi sonlandırmayı düşünüyordum. Meğer asıl eğlence bu geceymiş. | Open Subtitles | سحقًا وأنا من كنت أفكّر بأن أخلد لمضجعي في عشيّة العام الجديد |
Ama en azından böyle bir durum olursa beraber karar verebileceğimizi düşünüyordum. | Open Subtitles | ولكننى ظننت أنه على الأقل يمكننا مناقشة الأمر عندما طرأ هذا الوضع |
Sen ve annenle birlikte olmaktan daha önemli şeyler olduğunu düşünüyordum. | Open Subtitles | ظننت أن ثمة أشياء أكثر اهمية من وجودي بينك وبين أمك |
Bir oyuncu sürekli bana bakıyordu ve ben de onu gülerken gördüğümü düşünüyordum. | Open Subtitles | لأن كان هنالك لاعب ينظر إلي باستمرار و أنا اعتقدت أنني أراه يضحك |
Senin, onun sana desteğine olan minnettarlığını göstermek isteyeceğini düşünüyordum. | Open Subtitles | اعتقد بأنك تريد أن تريه مدى تقديرك لتأييده عبر سنوات |
Ne tür bir teknoloji icat edebileceğimi düşünüyordum, bu teknoloji her gün kullandığınız eşyaları hackleyip onları interaktif hâle getirmeliydi. | TED | لذلك كنت أفكر في نوع التقنية التي يمكنني ابتكارها لكي أتمكن من اختراق الأشياء التي تستخدمونها كل يوم وأجعلها تفاعلية. |
Tanrım, bunca zamandır hep ailemin benim hayatımı mahvettiğini düşünüyordum. | Open Subtitles | يا إلهي طوال تلك الفترة إعتقدت أن والدي أفسدا حياتي |
Ben konuşmamız gereken daha ne kadar çok şey olduğunu düşünüyordum da. | Open Subtitles | حسنا، كنت مجرد التفكير كيف أكثر من ذلك بكثير لدينا للحديث عنها. |
Jack şeyi düşünüyordum. Karımı çocukları. Yemeğe evde olacağıma söz verdim. | Open Subtitles | جاك , لقد كنت أفكر, أنت تعرف أفكر في ديي والأولاد |
Onun özel etnik yapısından dolayı eşleşmenin zor olduğunu düşünüyordum. | Open Subtitles | انظُر، ظننتُ أنهُ بسبب تمازجهِ العِرقي، سيكون إيجاد المُطابق صعباً |
Daima ustanın döneceği günü düşünüyordum. | Open Subtitles | دائماً ,كنت أُفكر فى اليوم الذى تعود فيه يا سيدى |
Ben özel antrenman ve sonrasında kaplıcada bir iki masaj önermeyi düşünüyordum. | Open Subtitles | كنتُ أفكر بعرض جلسة تدريب شخصي متبوعةً بـ تدليك زوجيّ في منتج |
Aslında, kalıcı olması için ben de sorumluyu aramayı düşünüyordum. | Open Subtitles | في الحقيقة، أنا أَعتقدُ حول دَعوة عاملِ الحالةَ ويَجْعلُه دائم. |
Aslında, düşünüyordum da, sizin şovdan ayrılan iki yardımcıdan bahsetmiştin ya? | Open Subtitles | في الواقع كنت أفكر بشأن ماذكرته عن استقالة عاملين من برنامجك؟ |
Dr. Ross ile beraber daha sonra geleceklerini düşünüyordum. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّهم كَانوا هيجوا لاحقاً مَع الدّكتورِ روس. |