ويكيبيديا

    "dalga geçiyor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • يسخر
        
    • تمزح
        
    • تمازحني
        
    • يعبث
        
    • يمزح
        
    • تسخر
        
    • يضحك
        
    • يتلاعب
        
    • تمزحين
        
    • يعبثون
        
    • يسخرون
        
    • تمازحينني
        
    • تمزحون معي
        
    • يستهزأ
        
    • تستهبلي
        
    Kahretsin! Ona yasaklama emri çıkartıyorsun ve o seninle dalga geçiyor! Open Subtitles تباً ، أنت تعطيه أمر بعدم التعرض ، وهو يسخر منك
    dalga geçiyor. Öyle değil mi? Open Subtitles ـ إنها تمزح ـ أنت تمزحين يا إزابيل أليس كذلك ؟
    Hadi şu partiyi başlatalım. Benimle dalga geçiyor olmalısın. Peki, hallettim. Open Subtitles حسناً , لنبدأ بالعمل من الأفضل لك أن تمازحني حسناً فهمت.
    Tabii, bu şey bizimle dalga geçiyor da olabilir ve hiçbir anlamı olmayabilir. Open Subtitles هل تعرفين يمكن أن يكون هذا الشيء يعبث فينا ولا يعني ذلك شيء
    -Seninle dalga geçiyor. Sen tahta olanını kullan. Open Subtitles هو يمزح فقط معك لما لا تستعملي الملقط الخشبي.
    Afrika, bizim adalet algımızla resmen dalga geçiyor. TED أترون، أفريقيا تسخر من فكرتنا عن العدالة.
    Karı kocayı ölene kadar bıçaklamak sanki evlilik bağıyla dalga geçiyor gibi. Open Subtitles تجريح رجل و زوجته حتى الموت و كأنه يسخر من رابطتهما الزوجية
    Gürültücü, içeceğini üzerinize döküyor, ve takımınızla dalga geçiyor. TED إنه يصرخ، إنه يسكب شرابه عليك، وهو يسخر من فريقك.
    ...ve o polisle dalga geçiyor, tamam mı? Bir sonraki kurbanıyla ilgili ipuçlarını polise yolluyor. Open Subtitles كان يسخر منه كان يرسل له القرائن عمن ستكون ضحيته التالية
    dalga geçiyor olmalısın. Sadece yumruk attım ve henüz herhangi bir teknik bile kullanmadım. Open Subtitles لابد بأنك تمزح, ظربته فقط لكمة واحدة ولم أستخدم تقنيتي بعد
    - dalga geçiyor olmalısın. - Üzgünüm. Cebimde unutmuşum. Open Subtitles لا بد أنك تمزح آسف، لقد نسيت أنه في جيبي
    dalga geçiyor olmalısın. Arabasını daha dün yıkadı. Open Subtitles لا بد أنها تمزح لقد غسلت سيارتها البارحة
    Benimle dalga geçiyor olmalısın. Avukatlarımın anlaştığı bu değildi. Lütfen. Open Subtitles يجب أن تمازحني فهذا ليس ما تفاوض عليه محاميي
    Benimle dalga geçiyor olmalısın. Avukatlarımın anlaştığı bu değildi. Open Subtitles يجب أن تمازحني فهذا ليس ما تفاوض عليه محاميي
    Bizimle dalga geçiyor da olabilir. Open Subtitles ربما ذاك الشئ يعبث بنا فقط و لا يعني أي شئ
    Ofisin yarısı orada yiyor, herif bizimle dalga geçiyor. Bunu bulmamızı istemiş. Open Subtitles ، نصف موظفي المكتب يأكلون هناك إنه يعبث مع أحدنا ليجدنا
    Bunları tasarladığını söylediğinde dalga geçiyor sanmıştım. Open Subtitles ظننته يمزح عندما قال إنه يصمم هذه الأشياء
    Eğer arkadaşın olsaydı burada bizimle dalga geçiyor olmazdın. Open Subtitles اعتقد ان كان لديك اصدقاء لن تكون هنا تسخر منا
    Neden hep Eunice ile çıkmak istediğimde herkes benimle dalga geçiyor? Open Subtitles لماذا يضحك الجميع عليّ عندما أواعد أحدهم
    Bence bizimle dalga geçiyor. Hem gerçek olduğunu nereden bileceğiz? Open Subtitles اعتقد انه يتلاعب بنا اعنى كيف نعرف ان ذلك حقيقه ؟
    Sanırım arkadaşların senle dalga geçiyor olmalılar. Silahı bana ver. Open Subtitles ، من المحتمل أن أصدقائك يعبثون معك أعطني المسدس
    Babm televizyona her çıktığında arkadaşlarım benimle dalga geçiyor. Open Subtitles كل مرة يظهر فيها والدي في برنامج تلفزيوني أصدقائي يسخرون مني
    Benimle dalga geçiyor olmalısın Başka bir tünelden gitmeyeceğim. Open Subtitles لابد أنك تمازحينني أنا لن أعبر نفق آخر
    Benimle dalga geçiyor olmalısın! Ne dağınıklık ama. Open Subtitles لابد أنكم تمزحون معي , يا لها من فوضى؟
    Açık şekilde kurabiye seninle dalga geçiyor. Open Subtitles واضح جداً, أن هذا الكعك يستهزأ بكِ.
    Benimle dalga geçiyor olmalısın. Open Subtitles لا تستهبلي علي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد