Bu dalgaların ses-ötesi, kimsenin ne olduğunu bilmediği ses ötesi, frekansları var. | TED | تلك الموجات لديها تردد في المدى تحت الصوتي, الصوت الذي لايعرفه احد |
Yüzeyin altında, yeryüzündeki en büyüleyici deniz yaşamı oluşan bu dalgaların altındadır. | Open Subtitles | تحت السطح, تخلق هذه الموجات المتكسرة, البيئة البحرية الأكثر سحرا على الأرض. |
Ben bir kelebeği adım ise, zaman içinde dalgaların gönderebilir. | Open Subtitles | لو دست على فراشة يمكن أن ترسل موجات عبر الزمن |
Sen çok daha zorunu yapıyorsun. Dev dalgaların içinde kano kullanıyor! | Open Subtitles | .أنت تقوم بأشياء أصعب بكثير إنه يركب الأمواج على قارب شجري |
dalgaların yönünün ritmini ve sırasını hissetmek için en uygun yer. | TED | انه اكثر مكان يمكن بدقة فيه استشاعر تتابع وتناغم واتجاهات الامواج |
Ya arabayı kumdan çıkarırız ya da dalgaların bizi götürmesini bekleriz. | Open Subtitles | ان نخرج السياره من الرمل , او نجعل الموج يجرفنا |
Deniz dibinde otlamak için, dalgaların içine doğru yüzen kertenkeleler. | Open Subtitles | وسحالٍ تسبح عبر أمواج الشاطئ لترعى في قاع البحر. |
Bu tekrarlayan ya da periyodik hareket, dalgaların karakteristiğidir. | TED | هذه الحركة المتكررة أو الدورية هي من خصائص الموجات. |
Frekans, ismin de söylediği üzere, dalgaların ne sıklıkta olduğunu söyler. | TED | يخبرك التردد، كما يوحي الإسم، بمدى تردد الموجات. |
O gün dalgaların uzun dalga boyları varsa yani düşük frekanstaysa, botunuzu arada sırada inip çıkarır. | TED | لو كان طول الموجات في ذلك اليوم طويلا، ستجعلك تتمايل أحيانا، أو بتردّد منخفض. |
Ama o dalgalardaki frekans ve genlik değişimlerini dinleyerek, o dalgaların söylediği hikâyeyi duyabiliriz. | TED | و لكن بالإستماع إلى التغيرات في السعة و التردد لهذه الموجات نستطيع أن نسمع القصة أن هذه الموجات تخبرنا. |
Burada bazı elektriksel dalgaların bu beyin görselinden dışarı doğru çıktığını görebilirsiniz. | TED | يمكنكم رؤية بعض الموجات الكهربية تخرج من صورة الدماغ هنا. |
dalgaların boyu 8 metreden 15 metreye kadar çıkıyordu. | TED | وصلت موجات البحر 25 لـ 50 قدم فوق سطح البحر |
Hafif rüzgarlar bile küçük dalgaların oluşmasına neden olur ve bu küçük dalgalar kabarırlar. | Open Subtitles | وهناك، حتى اخف نسيم يمكن أن يولد تموجاً والتموجات تكبر لتصبح موجات صغيرة |
Beyin dalgaların normal, ama kalbin tekrar tekleyebilir. | Open Subtitles | ان موجات دماغك طبيعيه ولكن قلبك قد ينتكس |
Arkada bir cümbüş sürerken pelikanlar mecburen dalgaların kırıldığı kısımda balık tutuyorlar. | Open Subtitles | يهبط البجع للصيد في منطقة الأمواج المتكسرة مثلما يتواصل القصف من الخلف, |
Harika bir deniz manzarası. dalgaların üzerindeki dolunay yansımasından güzel bir manzara olamaz. | Open Subtitles | إنّه منظر خلّاب للبحر، وما مِنْ صورة تفوق جمال القمر المتلألئ على الأمواج |
Yıldızların doğuşunu ve batışını, dalgaların sırasını ve yönünü, belirli kuşların uçuş yöntemlerini kullanarak doğada modeller sentezleyebilirler. | TED | ويمكنكم تنسيق منحى تحركهم بواسطة مواقع وحركات النجوم وتتابع حركات الامواج واتجاهات هجرة الطيور |
Kıyıya yakın yerlerde, sığ deniz tabanı dalgaların hareketlerini kısıtlar ve böylece dalgalar, yüzeye yakın yerlerde dalga enerjisini yoğunlaştırarak daha kısıtlı bir alanda meydana gelirler. | TED | بالقرب من الشاطئ، يحجز قاع البحر الضحل حركة الأمواج في منطقة محدودة مقارنة مع باقي البحر، مركّزًا طاقة الموج بالقرب من السطح. |
Yani diyorsun ki, bu, dalgaların üstünde mahalle savaşları yapan sörfçülerle ilgili ve sen buna kısaca sörf savaşları diyorsun, öyle mi? | Open Subtitles | إذاً أنتِ تقولين بأنه عن حرب عصابات بين راكبي الأكواج ركوب أمواج , وأنتِ دعوته حرب أمواج؟ |
Dosyaların birbirlerine sürtünerek çıkarttıkları ses kum tanelerini bir bir döven, dalgaların sesini anımsatıyordu. | Open Subtitles | الصوت الذي أصدرته الورقة و هي تحتك بالملف كان كصوت موجة تصطدم بالرمال |
Burası Iwate Bölgesinde, yaklaşık 50,000 kişinin yaşadığı küçük bir balıkçı kasabası, dalgaların ilk vurduğu yerlerden biri. | TED | وهي بلدة صيد صغيرة في مقاطعة ايواتي، حوالي 50,000 شخصا، إحدى أوائل المناطق التي ضربتها الموجة. |
dalgaların Londra Köprüsüne ne zaman varacağını hesaplayıp bana verebilir misin? | Open Subtitles | هل يمكنك إعادة حساب ارتفاع المد عندما يصل لأسفل الجسر ؟ |
Açık bir gecede bütün sırlarını içine çekerken okyanus dans eder ay ışığı, dalgaların üzerinde ve mercan kayalıklarına doğru süzülür. | Open Subtitles | في ليلة صافية، عندما يخفي المحيط أسراره في أعماقه يتراقص نور البدر على أمواجه |
Ama pek çoğu dalgaların esiri olur. | Open Subtitles | لكن لا ينجح العديد باجتياز الأمواج المتلاطمة |
dalgaların sesi temiz okyanus havasının kokusu. | Open Subtitles | صوت الأمواج المتداخلة , رائحة هواء المحيط المتموجة. |