Ama bu davada böyle bir durum yok. Yasanın amacı bu değil. | Open Subtitles | لكنه في هذه القضية بسهوله لايطبق هذا لانه ليس في نية القانون. |
Eğer bu davada, sizi temsil etmemi kabul ederseniz... kazanana kadar ödeme istemiyorum. | Open Subtitles | إن وافقت على أن أمثلك في القضية لن أطلب أي شيء حتى نربح |
Aynı davada erkek arkadaşına ölümcül dozda eroin vermekten suçlanmış. | Open Subtitles | نفس القضية. كانت متهمة ايضا بتهمة اعطاء مصل سام لحبيبها |
New York Eyaleti'nin, John Reilly... ve Thomas Marcano'ya karşı açtığı davada... gerçeği, tüm gerçeği ve yalnızca gerçeği söyleyeceğinize... | Open Subtitles | في قضية الأشخاص من ولاية نيويورك ضد جون رايلى وتوماس ماركانو تقسم على أن الدليل الذى سوف تقدمه هو الحقيقة |
DNA örnekleri yollandı ama bu davada sonuçları beklememe gerek yok. | Open Subtitles | تم إرسال الحمض النووي لكن هذه قضية لا أحتاج إنتظار نتائجها |
- Bu davada elimiz boş geçen iki ayın ardından bir pastilin ambalaj kâğıdı, adeta kutsal kâse. | Open Subtitles | بعد شهرين من عدم إيجادنا لأيّ شيء في هذه القضيّة يعتبر غلاف الحبوب بمثابة الكأس المقدّسة |
Bu davada Dedektif Marks'a güvenmek kötü bir fikir gibi gelmiyor. | Open Subtitles | قد لا تكون فكرة سيئة الثقة بالمحققة ماركس في هذه الحالة |
Evet, anlaşılan, elektrik bu davada sadece şok edici unsur değil. | Open Subtitles | أجل، على مايبدو، الكهرباء ليست الشيء المريع الوحيد حول هذه القضية |
Çünkü, eğer işinizi şişirme yapıyor olsaydınız bu davada siz de sorumlu olurdunuz. | Open Subtitles | لأن ذلك يعني بأنّك مسؤول في هذه القضية أيضا، إذا عملك كان رديئ |
Sıradaki veya bir sonraki davada ne olacağını kim bilebilir? | Open Subtitles | ما الذي سيحدث في القضية القادمة و التي يليها ؟ |
Bu davada bir şansımızın olmasını istiyorsak bir şeyler yapmalıyız. | Open Subtitles | ان كنا نحتاج الفوز في هذة القضية يجب ان نتقدم |
Bu bir tatil değil. Bu davada eşek gibi çalıştım. | Open Subtitles | هذه ليست عطلة، لقد عملت بكل جد على هذه القضية |
Peki bu davada siz, jüri üyelerinden biriyle ilişkiye mi başlamıştınız? | Open Subtitles | وهل كانت لكِ علاقه مَع أحد المحلفين في تلك القضية ؟ |
Seni bu konuda uyarmama rağmen bu davada olmayı sen istedin. | Open Subtitles | طلبت مني أن تقوم على القضية بعد تحذيري لك من هذا |
Federal savcıya ve yargıca bir davada bize yardım ettiğini söyleyecek birine. | Open Subtitles | أحد يتوازى مع الإدعاء الأمريكي والقضاء ويخبرهم أنك ساعدتنا في بناء قضية |
- Her davada, yüz ifadeleri önerilen anlaşmadaki hislerinizi anlatıyor. | Open Subtitles | في كل قضية ، الايقونات توضح مشاعركِ حول الاتفاق المطروح |
Ve her davada da evin kadınının pahalı bir ayakkabı koleksiyonu varmış. | Open Subtitles | الان في كل قضية سيدة المنزل تمتلك مجموعة من الاحذية الغالية الثمن |
- Askerî bir daire, tahminimce. davada dış ilişkilerle ilgili bazı hassas meseleler geçiyormuş. | Open Subtitles | قالوا بأن القضيّة تتضمّن بعض المسائل الحساسة بالعلاقات الأجنبيّة |
Ama bu davada bu adamın suçlu olduğuna şüphe yok. | Open Subtitles | لكن بهذه الحالة ليس هناك مجال للشك هذا الرجل مذنب |
Peki Clouseau'yu bu davada isteyen şu nüfuzlu kişilere ne oldu? | Open Subtitles | ماذا عن أصحاب النفوذ تلك الذين أرادو كلوزو في القضيه ؟ |
Bu davada Dr. Kearns kendi isteğiyle kendi savunmasını üstlenmektedir. | Open Subtitles | دكتور ،كيرنس ، اختار أن يمثل نفسه في هذه المحاكمة |
Bu davada beni en çok rahatsız eden şey tabanca. | Open Subtitles | مسألة ذلك مؤامره أكثر القضايا في هذه الحاله , هي مسدس المسدس؟ |
ve bu davada üç adamı idam cezasına çarptırılır. | Open Subtitles | يأمر بإقامة محاكمة عسكرية تصدر بدورها حكما بالإعدام |
Yani bizim bir davada yaptığımızı yapabilecek birileri var mı? | Open Subtitles | أقصد ، من يستطيع فعل ما نفعله نحن بالقضية ؟ |
Çok gizli bir davada CIA'in ajanıydı. | Open Subtitles | كان عميلاً بالإستخبارات على قضيّة سرّية تماماً. |
Bu gibi yüzlerce davada çalışmış olmaktan gelen bir içgüdü. | Open Subtitles | ليس شعوراً إنها غريزة مصدرها العمل على قضايا كثيرة كهذه |
Şu anda Lincoln'da bir davada. | Open Subtitles | انه مشغول فى الوقت الحاضر بقضية فى لينكولن |
Ama anlayamadığım şey... nasıl olur da Angela davada diğer tarafta yer alır ? | Open Subtitles | لكن الأمر الذي لا أفهمه هو كيف أنها كانت جهة الدفاع في قضيتك |
davada beni rahatsız eden bir şey var, tam olarak bilemiyorum, ama o berber dükkanına tekrar dönmek isterdim. | Open Subtitles | هناك شيء يُزعجُني بشأن هذه الحالةِ. أنا لا أَستطيعُ وَضْع إصبعُي عليه، لَكنِّي أَحبُّ العَودة إلى ذلك دكانِ الحلاق. |
davada kendi kendimi savunursam, aptal durumuna düşeceğimi düşünerek, kendime bağımsı? | Open Subtitles | اعرف قاعدة القانون لا يحمي المغفلين لقد وكلت محامي خاص, فرفع الدعوى وأصبحت قضية معلنة |