ويكيبيديا

    "davranmadı" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تعاملني
        
    • لم يعاملنى بصورة
        
    • يعاملني
        
    • لم يعامل
        
    • لم يكن لطيفاً
        
    • عاملني
        
    Bayan Wilkes, hiçbir kadın bana, sizin kadar kibar davranmadı. Open Subtitles سيدة ويلكس، لم تكن هناك سيدة في تلك المدينة تعاملني مثلك بهذا اللطف
    - Hayır. Yani bana pek hoş davranmadı. Open Subtitles ذلك يعني أنها لم تعاملني بالحسنى.
    Sport bana hiç kötü davranmadı. Open Subtitles انظر، سبورت لم يعاملنى بصورة سيئة ابدا.
    Sport bana hiç kötü davranmadı. Open Subtitles انظر، سبورت لم يعاملنى بصورة سيئة ابدا.
    Bana senin gibi saygılı ve sıcak hiçbir erkek davranmadı. Open Subtitles لم يعاملني رجلاً مثلك من قبل بأحترام و حنان
    Hiç bir erkek bana bugüne kadar böyle hoş davranmadı yani anlarsın ya kendi için birşeyler istemeden. Open Subtitles لم يعاملني أي رجل بهذا اللطف دون أن... أنت تعرف، أن يريد شيئاً في المقابل.
    O etkinliği ben yürüttüm. Daha önce çıktığı hiçbir kadına böyle davranmadı. Open Subtitles فزتُ بذلك المزاد، لم يعامل أيّ نساء أخريات واعدهن هكذا.
    Savaş sonrası dünya ona hiç nazik davranmadı. Open Subtitles عالم ما بعد الحرب لم يكن لطيفاً نحوهُ
    Bilmeni istediğim bir şey var kimse bana senin kadar iyi davranmadı dediğimde ciddiydim. Open Subtitles ...لكن أعلم عندما قلت أنه لا يوجد أحداً عاملني كما فعلت أنت
    Yani bana pek hoş davranmadı. Open Subtitles ذلك يعني أنها لم تعاملني بالحسنى.
    Ah baba, daha önce kimse bana böyle güzel davranmadı. Open Subtitles أبي، لم يعاملني أحد يوماً بهذا الكرم.
    Ama hiç zenciye davranıldığı gibi davranmadı. Open Subtitles لكنه لم يعاملني أبداً كزنجي.
    Muhtemelen, Clay senelerce karısına doğru davranmadı, bu yüzden, bütün o bastırılmış enerji kadını mükemmel bir konukçu yaptı. Open Subtitles كلاي ربما لم يعامل زوجته حسنا لسنوات لذلك كل هذه الطاقة المكبوتة تجعلها مضيف مثالي.
    Hayır davranmadı. Open Subtitles لا ، لم يكن لطيفاً.
    Daha önce hiç kimse bana senin davrandığın gibi davranmadı. Open Subtitles لا أحد أبداً عاملني مثلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد