ويكيبيديا

    "değişimi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التغيير
        
    • تغيير
        
    • تبادل
        
    • التغير
        
    • التحول
        
    • تغيّر
        
    • لتغيير
        
    • تبديل
        
    • التبادل
        
    • التغيرات
        
    • مبادلة
        
    • تحويل
        
    • بتغير
        
    • تغييرات
        
    • التبديل
        
    Değil mi? Eğer kendinin değişimi yapacağına inanmıyorsan değişim hiç bir zaman gerçekleşmeyebilir. TED لذلك، إن كنت لا تؤمن بأن بمقدورك صنع التغيير، فإن التغيير لن يحدث.
    Bir müddettir bu değişimi takip ediyordum ve iştirak ediyorum. TED وقد تابعت هذا التغيير لفترة من الزمن ، وشاركت فيه
    Gece yarısı, her iki binadaki nöbetçilerde vardiya değişimi var. Open Subtitles في منتصف الليل، هناك تغيير في وردية الأمن في المبنيين
    Gece yarısı, her iki binadaki nöbetçilerde vardiya değişimi var. Open Subtitles في منتصف الليل، هناك تغيير في وردية الأمن في المبنيين
    Kabin ısısı 60 derece, kabin ısı değişimi 48 derece. Open Subtitles درجة حرارة المقصورة 60 درجة، تبادل الحرارة بالمقصورة 48 درجة.
    Ama sebeplerden biri değişimi simgelemesi. Daha önceden sonrakine doğru değişimi. TED أحد هذه الاسباب أنه يشير الى التغير ما قبل الزواج وبعده
    Bu değişimi başlatmamız için gerekli olan teknolojilerin çoğu zaten mevcut. TED أغلب التقنيات التي نحتاجها للشروع في هذا التغيير متواجدة اليوم بالفعل.
    Kitabı geri götüreceğini ve değişimi başlatacağını... burada olanların heryerde olmasını sağlayacağını biliyordu. Open Subtitles لقد عرف بأنك ستبدأ التغيير تجعل ما حدث هناك يحدث فى كل مكان
    Olduğun yerde değişimi düşünerek kal ya da ayrıl ve olmasını sağla. Open Subtitles إبقي حيث مكانك تتخيلين التغيير أو شد الرحال , ودعي ذلك يحدث
    Ama değişimi kabul edersen kaçınılmaz son geldiğinde seni ezmez. Open Subtitles ولكنّكَ إن قبِلتَ أنّ التغيير. حتميّ، فلن يسحقكَ حينما يحدُث.
    Ancak bu korkulara rağmen, öğrencilerimize onları dinleyeceğimizi ve değişimi etkileyecek güçleri olduğunu kanıtlamalıyız. TED لكن على الرغم من هذه المخاوف، يجب أن نثبت لطلابنا أننا سنستمع إليهم وأن لديهم القدرة على إحداث التغيير.
    değişimi başlatmanın tek yolu Beyaz Saray'a gerçek bir amaç getirmektir. Open Subtitles الطريقة الوحيدة حقاً لاحداث تغيير هو اعادة الأهداف الحقيقية للبيت الأبيض
    Nadir görülen bazı durumlarda, düzen değişimi bu sorunu çözebiliyor. Open Subtitles في حالات نادرة ، تغيير الأسلوب الرياضي قد يحل المشكلة
    Ve içeride hiç bir şey bulunmuyor; ünlü bir aktörün sesi yok; Gösterimler yok; televizyon yok; renklerin değişimi yok; TED وليس هناك شيء في الداخل؛ ليس هناك صوت ممثل شهير؛ ليس هناك اسقاطات ؛ لم يكن هناك تلفزيونات، ليس هناك تغيير لون؛
    Ama oskültasyon ve perküsyonun gelişi büyük bir değişimi yani hekimlerin bedenin içine bakmaya başlamalarını temsil ediyordu. TED ولكن ظهور الاستماع والقرع مثل تغيير جذري، عندما بدأ الأطباء بالنظر داخل الجسم.
    Biz insanlar, bir diğer kişiye dair belirsizliği azaltmak için yollar buluruz. Böylece değer değişimi yapabiliriz. TED كبشر نحن نجد طرقًا لخفض مستوى الشك بين بعضنا البعض لنتمكن من تبادل المنفعة.
    Dünya üzerindeki yaşamlar, gaz değişimi yoluyla havayı değiştirir ve şu anda da bunu yapıyoruz. TED جميع أشكال الحياة على الأرض تغيّر الهواء من خلال تبادل الغازات، وجميعنا نفعل ذلك الآن.
    Finansal kriz gercekten de sadece bu hızlı değişimi ivmelendirmeden ibaret bir olay. Bu da Bati'nin ustunlugunun sonunu getirdi. TED الأزمة المالية حقاً تعتبر ظاهرة تاريخية نسبياً، التى وصلنا إليها سريعاً هذا التغير الضخم، الذى ينهى نصف ألفية للهيمنة الغربية.
    WK: Bana göre biz Arap dünyasında çok önemli bir şeyi keşfettik, İnsanların önem verdiğini, insanların bu değişimi ciddiye aldığını. TED و خ: أعتقد أننا اكتشفنا أمرا في غاية الأھمية في العالم العربي، وھو أن الناس يھتمون بھذا التحول العظيم،
    Ağırlık değişimi mayını patlatmasa bile yedek bir zamanlayıcı var. Open Subtitles إن لم يتسبب تغيّر الضغط بإنفجار هذا، فهناك مؤقت إحتياطي.
    - Evet,çünkü yağ değişimi için... aracını durduran birini tanıyorum. Open Subtitles نعم ، لأنني أعرف هذا الفتى الذي ذهب لتغيير الزيت
    Ayrıca yağ değişimi zamanı gelmiş ve sen bunu sürekli unutursun. Open Subtitles والتي بالمناسبه تحتاج الى تبديل الدهن . وهو ما تنسيه دائما
    Farz edelim Dr. No bu değişimi hacklemeye çalışsın. TED لنفترض أن الدكتور نو يحاول اختراق عملية التبادل.
    Önemli olduğunu bildiğimiz yıllık ya da mevsimlik süreçteki değişimi gözlemlememizi sağlamıyor. TED لا توفر لنا صور رصد عن التغيرات السنوية أو الفصلية، المهمة حسبما نعرفه.
    Hepimizin beden değişimi yaptığımız rüyamda bana böyle tavsiye etmiştin. Open Subtitles هذا ما إقترحته علي فعله في حلم مبادلة أجسامنا.
    Yerçekimi güçlendiriciler, topraksız bitki yetiştirme atmosfer değişimi, ekoloji kabuğu. Open Subtitles كثافة الجاذبية، علم الزراعة بالماء تحويل الغلاف الجوي، الهياكل الإيكولوجية
    Bu sanatçılar şarkılarında kadınlar için nasıl konuştuklarını değiştirmeyecekler, ta ki biz sonucunu etkileyerek o değişimi talep edene dek. TED هؤلاء الفنانين لن يتغيروا بطريقة تحدثهم عن النساء في أغانيهم إلا إذا قمنا بمطالبتهم بتغير الكلمات
    Küresel iklim değişimi, nüfus patlaması enerji krizi, tüm dünyadaki kadınların eğitilmesi ve boyunduruk altında tutulmalarına son verilmesi gerekliliği. Open Subtitles تغييرات في المناخ العالمي الزيادة السكانية أزمة الطاقة
    Sigortaları tedaviyi karşılıyor ama değişimi karşılar mı bilmiyorlar. Open Subtitles تأمينهم يغطي تكاليف العلاج .. و لكن هم لا يعرفون إن كانوا يستطيعون التبديل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد