ويكيبيديا

    "değiştir" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • غيّر
        
    • غيري
        
    • تغيير
        
    • بتغيير
        
    • بدل
        
    • غيّري
        
    • بدّل
        
    • وغير
        
    • لتغيير
        
    • بدلي
        
    • بتغير
        
    • غيرها
        
    • غيريه
        
    • استبدل
        
    • أشح
        
    O zaman bunu değiştir ve özgürlüğün gerçek sembolünün üzerinden kalkmış olsun. Open Subtitles هذا عظيم. إذن غيّر هذا و لا تجعله ينكح رمز الحرية الوحيد.
    Tamam, bişey söyle. Hemen konuşmaya başla. Konuyu değiştir. Open Subtitles حسناً، قل شيئاً، ابدأ بالكلام، غيّر الموضوع
    Üstünde ki isimleri değiştir. Kredi kartımı kullan. Open Subtitles غيري هذه الاسماء بهذه استخدمي بطاقتي الائتمانية
    Sadece tekme at. Tekme at, şimdi ayak değiştir, diğer bacağa geç. Tekme at, ayak değiştir diğer bacağa geç. TED لا تهتم اين. ركلة, استبدال, تغيير ساق. ركلة، استبدال، غير الساق.
    Altımı değiştir. Sızıntı oldu ve onunla ıslak ıslak karşılaşamam! Open Subtitles قومي بتغيير الحفاضة، لقد سرّبت ولن أواجهه مبللا هكذا.
    - Tamam, Brandon, üstünü değiştir. Babanı bekletme. - Peki! Open Subtitles هيا بدل ملابسك يا براندون لا تترك أبيك ينتظر
    Git süt ürünlerinin... son kullanma tarihlerini değiştir. Open Subtitles غيّر تواريخ الصلاحية على منتجات الألبان.
    Olamaz, başka bir sıkıcı uzaya fırlatma. Kanalı değiştir! Open Subtitles لا ، ليس برنامج مُمل عن إطلاق صاروخ فضائي آخر غيّر القناة
    Chatelet' e kadar Bibliotheque yönüne git. Ve sonra tren değiştir. Open Subtitles ' اتجه الى مكتبه ' شاتليه بعدها غيّر الاتجاه.
    Elbiselerini değiştir ve biraz da böcek ilacı sık. Open Subtitles بربك،فقط غيري ملابسك و رشي عليكِ مضاداً للحشرات
    Unutma sakın, kavşağa geldiğinde 10'u 1 geçe arabanın yönünü değiştir. Open Subtitles فقط تذكري، عندما تصلين إلى ملتقى الطرق غيري اتجاه السيارة عند العاشرة و دقيقة
    Dolabı kilitlemeni istiyorum. Bilgisayarın şifresini de değiştir. Open Subtitles .حسنا، أريدك أن تقفليه غيري كلمات السر على الحاسوب مجددا
    Her sabah Postahane duvarında onun resmine bakıyormuş. Yüzbaşım, saçının rengini değiştir, ama karakteri değişmez. Open Subtitles قد يمكنه يا كابتن، أن يصبغ شعره لكنه لا يستطيع تغيير شخصيته.
    Telesekreter mesajını değiştir, olur mu? Open Subtitles حسنا، أنا فلدي الذهاب. ويجب تغيير رسالة المنتهية ولايته، حسنا؟
    Ya cevap ver ya da lanet numaranı değiştir. Open Subtitles إمّأ أن تجيبي على الهاتف أو أن تقومي بتغيير رقم هاتفكِ
    Ya çalışma saatlerini değiştir... ya da evine gelir kendim hallederim bahar geliyor umarım güneş kremin su geçirmiyordur Open Subtitles قم بتغيير المؤقت؟ أو سأتي الى منزلك وسأفعل ذلك بنفسي. الربيع قادم.
    Diğer insaların siparişlerini değiştir ve bana ihtiyacım olanı ver. Open Subtitles فقط بدل طلبى مع الطلبات الاخرى وأعطنى ما أحتاج
    Üzerini değiştir. Röntgen çektir. Eve git. Open Subtitles غيّري ملابسكِ، قومي بفحص للأشعة السينية، وإذهبي للمنزل.
    Mumu ikiye böldükten sonra gerçek kılıçla sahte olanını değiştir. Open Subtitles بعدما أقسم الشمعة إلى نصفين بدّل السيف الحقيقي بواحد مزيف
    Aileni al isimlerinizi değiştir ve bu Tanrı'nın cezası şehir dışında bir yerde onlarla birlikte yaşa. Open Subtitles خذ عائلتط وغير أسمائكم.. وعيشوا سويًا في مكان آخر غير تلك المدينة اللعينة
    Duydun mu? Üç fazlıymış. Fişi değiştir. Open Subtitles ألم ترَ بأنّه ثلاثيّ المدخل إذاً إذهب لتغيير المقبس
    Ellerini değiştir. Üstteki alta, alttaki üste. Open Subtitles بدلي بين يديك من الأعلى نحو الأسفل ، ومن الأسفل نحو الأعلى
    Seni görmek için burada bir çocuk var. İçeri gir,üstünü değiştir. Open Subtitles يوجد شخص هنا لرؤيتك ، اذهبي وقومي بتغير ملابسك
    - İyi de bu biraz ani oldu, değiştir. - Değiştiremem. Open Subtitles حسنا, هذا سريع جدا, غيرها لا أستطيع, لقد حجزت التذاكر
    Madem ki dünyayı Los Angeles'tan değiştiremedin... buradan değiştir. Open Subtitles واذاً, لم تتمكني من تغيير العالم من لوس انجلوس غيريه هنا
    Git bir duş al, bu berbat kokan iş kıyafetini değiştir ve lütfen, lütfen en azından onu bir ara. Open Subtitles إذهب للإستحمام استبدل زيك العطن الرائحة بزي آخر ورجاءً، رجاءً على الأقل، اتصل بها
    değiştir, değiştir kanalı Open Subtitles أشح بنظرك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد