ويكيبيديا

    "değiştirmemiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تغيير
        
    • نغير
        
    • لتغيير
        
    • نغيّر
        
    • نبدل
        
    • لتغير
        
    • استبدال
        
    • نتبادل
        
    • نُغير
        
    • نستبدل
        
    • لنغير
        
    Sadece bu da değil, açlığı dönüştürmek bir fırsat, ama sanıyorum zihniyeti değiştirmemiz gerekiyor. TED ليس هذا وحسب، إنهاء الجوع هو فرصة، ولكني أعتقد أنه يتحتم علينا تغيير طريقة تفكيرنا.
    Ve bu üçüncü fikir, asla yalnız olmayacağımız fikri, ruhlarımızı değiştirmemiz için yeterli. TED وتلك الفكرة الثالثة، أننا لن نضطر لنكون وحيدين أبدا، مركزية من أجل تغيير نفسيتنا.
    Erkek çocukların ilköğretimdeki kabullerine dair anlayışı değiştirmemiz gerek. TED علينا ان نغير عقلية قبول الاطفال الذكور في المدارس الابتدائية
    değiştirmemiz gereken ilk şey devletimizin yapısı. TED فنحن أولا علينا ان نغير هيكلية الحكومات لدينا
    Hapishane ve cezaevi kültürümüzü değiştirmemiz gerekli, özellikle gençler için. TED نحتاج لتغيير الثقافة الموجودة في المعتقلات والسجون، خصوصاً للسجناء اليافعين.
    Öyleyse, gelecek Kasım'da bunu değiştirmemiz gerekecek. Open Subtitles حسناً، سوف نغيّر هذا اللقب في نوفمبر المقبل.
    Bu doğumun hayatımıza yaptığı etkiyi değiştirmemiz gerekiyordu. TED أردنا تغيير التأثير الذي أحدثه هذا المولود على حياتنا.
    Öğrendiğim ilk şey, zihniyetimizi değiştirmemiz gerekiyor. TED أول درس تعلمته هو أننا بحاجة إلى تغيير عقلياتنا.
    O yüzden benim için, tabii ki bir avukat olarak, ilk tepkim sahip olduğumuz tüm yasaları değiştirmemiz gerektiği oldu. TED لذلك بالنسبة لي، كمحامي حقوق مدنية، ردة فعلي الأولى كانت بأن أفكر حسنًا، بالطبع يجب علينا تغيير كل القوانين.
    Bununla mücadele etmek için oyunu değiştirmemiz gerekiyor. TED ومن أجل معالجة ذلك، نحن بحاجة إلى تغيير اللعبة.
    Bu tür hareketleri zorlaştıracak şekilde oyunun kurallarını değiştirmemiz gerekiyor. TED نحن بحاجة إلى تغيير قواعد اللعبة لجعل هذا النوع من التصرف أكثر صعوبة.
    Bu yeni yaklaşım, suçluların ekonomik dengelerini değiştirmemiz gerekliliği üzerine inşa edilmeli. TED ويحتاج هذا النهج إلى أن يركز على فكرة أننا بحاجة إلى تغيير اقتصاد المحتالين.
    Ancak değişikliklerin üçüncüsü de Kongre'deki sosyal ilişkileri değiştirmemiz gerektiğidir. TED و لكن الفئة الثالثة من الاصلاحات هو اننا يجب علينا ان نغير طبيعة العلاقات الاجتماعية في الكونجرس.
    Benim önerim, konuyu değiştirmemiz. Uluslardan, sınırları belli ülkelerden bahsetmeyi bırakıp, şehirler hakkında konuşmak. TED واقتراحي هو أن نغير الموضوع، فلا نتحدث عن القومية، ولا نتحدث عن الدول ولكن بدلًا من ذلك، نبدأ بالتحدث عن المدن.
    Kendimizi değiştirmemiz gereken dünyanın bütününe... ...baktığım zaman bu benim için bir zorunluluk. TED لقد أصبح من الضروري بالنسبة لي عندما أنظر في جميع أنحاء العالم، أننا يجب أن نغير من أنفسنا.
    Böylece, eğer yörüngemizi değiştirmemiz gerekiyorsa, hayatta ya da balonda, rakım değiştirmemiz gerektiğini anlarız. TED لذا فنحن عندما نريد ان نغير مسارنا سواء كان ذلك في المنطاد او في الحياة فعلينا ان نغير الارتفاع
    Ryuzaki, her gün başka otele geçme sistemini değiştirmemiz mümkün mü? Open Subtitles ريوزاكي بالنسبة لتغيير الفندق هذه الأيام أيمكنك فعل شيء حيال ذلك؟
    Anlaşma konusunda fikrini değiştirmemiz gerekiyordu, bunu sen oradayken yapamazdık. Open Subtitles ،لقد إحتجنا أن نغيّر رأيك بشأنِ الإتفاق .ولمْ نقدر على فعلها طالما أنتَ هُنالِكَ
    Hadi yardım et, arabaları değiştirmemiz gerek. Open Subtitles ساعدني فحسب. يجب أن نبدل السيارات.
    Bu kaynakları nasıl yöneteceğimiz konusunda kendimizi değiştirmemiz gerekiyor. TED نحتاج لتغير كيفية السير نحو ادارة هذه الموارد
    Bay Hallman'a göre seçim makinaları için mevcut yüklenicimizi yenisiyle yer değiştirmemiz gerekiyor, Swan Sistemleriyle. Open Subtitles يعتقد السيد هولمان يجب علينا استبدال المقاول الحالي لدينا لآلات الانتخابات مع واحدة جديدة، وأنظمة سوان.
    Fiona, molalarımızı değiştirmemiz lazım. Open Subtitles فيونا)، هل يمكننا أن نتبادل في استراحاتنا ؟ )
    Kanunların gerektirdiği en şiddetli biçimde yargılanmalıdır ve bu bir sorun oluyorsa, kanunları değiştirmemiz lazımdır. Open Subtitles يجب مُحلاقتُه لإقصي حدِ يسمح بِه القانون، ولو أن هذا أصبح مُشكِلة، فعلينا أنّ نُغير القانون.
    Bir de her iki taraftaki bu mumların hepsini değiştirmemiz gerekiyor. Open Subtitles ذو اللون الأبيض المائل للصفرة , ونحتاج أن نستبدل كل هذه الشموع على كلا الجانبين
    Kadının, televizyon kanalını değiştirmemiz için bizi evine çağırdığına hala inanamıyorum. Open Subtitles لا زلت لا أستطيع تصديق أن تلك المرأة أحضرتنا لبيتها لنغير قنوات تلفازها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد