Kardeşimin eski sevgilisi SEC'de çalışıyor ve bana burada olduğunu söyledi. | Open Subtitles | خليلة أخي السابقة تعمل في مجال البورصة أخبرتني إنها في المدينة |
Uzun boylu, esmer. Broadway'de "Tiffany's"de çalışıyor. | Open Subtitles | إنها طويلة القامة سوداء الشعر, تعمل في نادي تيفاني في برودواي |
Karınız, Martha, PacBell'de de çalışıyor, değil mi? | Open Subtitles | زوجتك مارثا تعمل في هذه الشركة، اليس كذلك؟ |
- Hamiltonlar için de çalışıyor mu? | Open Subtitles | هل تعمل لدى عائلة هاميلتون ؟ |
Pierson'un rakibi olan Bering Aerospace'de çalışıyor. | Open Subtitles | "يعمل لدى "بيرينغ للفضاء الجوي" الشركة المنافسة الأكبر لـ"بيرسون |
Aynı zamanda; sadece siz, yakınlarınız ve arkadaşlarınız için önem taşıyabilecek özel konular üzerine de çalışıyor. | TED | كما أنه يعمل على مواضيع شخصية عميقة قد لا تهم أحد غيرك وأصدقاءك وعائلتك المقربين فقط. |
Klasha'da Birleşmiş Milletler'de çalışıyor. | Open Subtitles | وكلاشا صارت تعمل في الأمم المتحدة. |
Anne, Nancy'de çalışıyor kızlar da her zaman oraya buraya gidiyorlar. | Open Subtitles | الأم تعمل في مدينة "نانسي", والفتيات دائمًا خارج المنزل يركضن حول مكان ما. |
- Pazar günü de çalışıyor musun? | Open Subtitles | اوه انت تعمل في يوم الاحد؟ حسنا.نوعا ما |
Ancak bu teknolojiler Harmony'de çalışıyor | Open Subtitles | ولكن هذه التقنيات تعمل في الانسجام |
Miami'de, çalışıyor. | Open Subtitles | أنها تعمل في ميامي. |
Burger King'de çalışıyor. Her hafta bana ücretsiz kuponlar verir. | Open Subtitles | إنها تعمل في (برجير كينج) وتُعطيني خصومات بشكل إسبوعي |
- HM'de çalışıyor. | Open Subtitles | تعمل لدى"H? ? M?"? |
- NBC'de çalışıyor. | Open Subtitles | هي تعمل لدى (إن بي سي) |
O da NBC'de çalışıyor, ben de çalışıyorum. | Open Subtitles | هو يعمل لدى (إن بي سي)، وأنا كذلك |
- Emeklilik albaya yaramış. - Hayır. Boeing'de çalışıyor. | Open Subtitles | -لا, إنه يعمل لدى (بويج ) |
Jersey'de çalışıyor. Orada bir ofisi var. | Open Subtitles | أنه يعمل خارجا ً في جيرسي لقد حصل على مكتب هناك |
Belli ki iyi de çalışıyor. | Open Subtitles | ومن الواضـح أنه يعمل بشكل ممتاز |