ويكيبيديا

    "de fena" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سيئا على
        
    • سيئاً أيضاً
        
    • سيئاً على
        
    • حياة سيئة
        
    • سيئة على
        
    • بذلك السوء
        
    • وليس سيئاً
        
    • بأس بك
        
    • سيئاً علي
        
    Ve kalanlar... hiç de fena değil. Open Subtitles والباقي ليس سيئا على الإطلاق ليس سيئا على الإطلاق
    Neden, teşekkür ederim. Sen de fena görünmüyor. Open Subtitles . حسناً ، شكراً لك . أنت لا تبدو سيئاً أيضاً
    Ama eğer bir deniz biyologuysanız, Maldivler hiç de fena bir yer değil. TED ولكن، إن كنت عالم أحياء بحرية، فوجودك في المالديف ليس أمراً سيئاً على الإطلاق.
    Hiç de fena değil. Open Subtitles إنها ليس حياة سيئة
    Fena değil. Hiç de fena bir zamazingo değil. Open Subtitles لا بـأس ليست بدعة سيئة على الإطلاق
    Yani sosyal medyasız hayat gerçekten de fena değil. TED لذا فالحياة دون وسائل التواصل الاجتماعي ليست بذلك السوء.
    Uçamayan yaşlı için de fena iş sayılmazdı. Open Subtitles وليس سيئاً بالنسبة لطائرة لم تطير منذ وقت طويل
    - ...ama sen de fena değildin tabii. Open Subtitles كوني تحمّلتك لكن أجل، كان لا بأس بك أنت أيضاً
    - Fena değil evlat. Hiç de fena değil. Open Subtitles - ليس سيئاً,يل فتي.ليس سيئاً علي الإطلاق
    Teşekkürler. Siz de fena değilsiniz. Open Subtitles شكرا لك أنت نفسك لست سيئا على الإطلاق
    Fena değil, Madam. Hiç de fena değil. Open Subtitles ليس سيئا ياسيدتى ليس سيئا على الاطلاق
    - Hiç de fena değil. Open Subtitles ليس سيئا على الاطلاق.
    Birkaç dakika önce gelseydin de fena olmazdı. Artık olan oldu. Open Subtitles من بضعة دقائق مضت لم يكن سيئاً أيضاً
    Birkaç dakika önce gelseydin de fena olmazdı. Open Subtitles من بضعة دقائق مضت لم يكن سيئاً أيضاً
    Sen de fena sayılmazsın. Open Subtitles حسناً، أنت لا تبدو سيئاً أيضاً
    Kulağa hiç de fena gelmiyor. Open Subtitles يبدو أنكَ لستَ سيئاً على الإطلاق
    Peter, itiraf etmeliyim ki hiç de fena değilmiş. Open Subtitles (بيتر) يجب أن اعترف بأنه ليس سيئاً على الإطلاق
    Hiç de fena değil. Open Subtitles ليس سيئاً على الإطلاق
    Hiç de fena değil. Open Subtitles إنها ليس حياة سيئة
    Hiç de fena değil. Open Subtitles إنها ليس حياة سيئة
    Hiç de fena değil. Seninki nasıl? Open Subtitles ليست سيئة على الاطلاق , وانت ؟
    Hiç de fena değil. Open Subtitles ليست سيئة على الاطلاق
    Tanrım, şimdi bakınca, galiba benimki hiç de fena değil. Open Subtitles يا إلهي , بالنظر بعين الاعتبار فإن رفاقنا ليسوا بذلك السوء
    Pislik, diri diri gömülme ihtimali hissi ve çürümüş et kokusu hissi dışında, burası pek de fena değil. Open Subtitles أتعلم, باستثناء القذارة الإحساس الموشك بالدفن حيًا وإستنشاق الميتة المتعفنة ليس بذلك السوء هنا
    - Bir kahraman için de fena sayılmaz. Open Subtitles وليس سيئاً بالنسبة لبطل.
    Sen de fena değilsin, burun surat. Nerelisiniz? Open Subtitles لا بأس بك, ياضخم الأنف من أين أنتما؟
    Hiç de fena olmadı. Open Subtitles ليس سيئاً علي الاطلاق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد