İlk bin sefer deli gibi davrandığımda bana elektirik vermemiştin. | Open Subtitles | حسناً, لم تقومي بصعقي من قبل عندما كنتُ أتصرف بجنون |
İkinizin deli gibi aşık olduğunu ve onun doğru kişi olduğunu söylemiştin. | Open Subtitles | لقد اخبرتني بأنكما واقعين بالحب بجنون و يمكن ان يكون الرجل المنشود |
Kapıdan içeri girdiğim anda, bebek deli gibi tekmelemeye başladı. | Open Subtitles | في اللحظة التي مررت بها بالباب بدأ الطفل يركل بجنون |
O zaman sertleşmem gerekecek. Yine bir deli gibi davranacağım! | Open Subtitles | حسنا اذن، سأكون عنيفا سأتصرف كالمجنون مرة أخرى |
- Bir şeye ihtiyacı olduğu kesin. deli gibi her şeyini orada bıraktı. | Open Subtitles | هي بحاجة لشيﺀ و تركت كل أغراضها كالمجنونة |
Ya biz manyak mıyız abiciğim böyle deli gibi yürüyoruz ya. Keje diye biri... | Open Subtitles | أننا كالمجانين لمجرد السير بهذه الطريقة باحثين عن إمرأة إسمها كاجا |
Seni deli gibi azdıracağım, evet! Hoşuna gitti, değil mi? | Open Subtitles | سأجذبك بشكل جنوني أنت تحب هذا، أليس كذلك؟ |
Scooby ve ben ana müsabakada deli gibi eğlenebilmek için enerjimizi yüksek tutmalıyız. | Open Subtitles | انا وسكوبى علينا ان نحافظ على طاقتنا. لكى نمرح بجنون فى الوقت المناسب. |
Sonra siyahi bir kızla çıktım ve babası deli gibi gülüyordu. | Open Subtitles | اوه, اه, بعدها واعدت فتاة سوداء, ووالدها كان يضحك بجنون, يارجل. |
Emin olduğum bir şey var eğer bebeğin olsaydı, onu deli gibi severdin. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذى أثق به انه اذا أصبح لديك طفل سوف تحبينه بجنون |
Empati, mantık, özgünlük deli gibi sarsılıyordu. | TED | كان التعاطف والمنطق والمصداقية كلها متأرجحة بجنون. |
Hard Candy ojeleri, herkese hitap etmiyor, ancak hitap ettiği insanlar, hakkında deli gibi konuşuyorlar. | TED | طلاء الأظافر هارد كاندي، لا يناسب كل شخص، لكن الناس الذين يحبونه، يتحدثون عنه بجنون. |
Ve kendi kendime düşündüm ki, bu CPU, tüm bu veriyi sistemin orasından orasına taşımak için gerçekten deli gibi çalışıyor olmalı | TED | وقلت لنفسي ، على وحدة المعالجة المركزية أن تعمل بجنون فقط للحفاظ على جميع هذه البيانات التي تمر عبر النظام. |
O ingilizce öğretmeni deli gibi Kim Hye Jin'in babasını arıyor. | Open Subtitles | معلّمة الإنجليزية تبحث عن والد كيم هي جين بجنون |
deli gibi sürüyorsun. Burası Boston. Burada herkes böyle sürer. | Open Subtitles | ـ أنت تقود السيارة كالمجنون ـ كل شخص يقود هكذا في بوسطن |
Tüm öğleden sonra buradaydı, deli gibi konuşup durdu, sonra da ortadan kayboldu. | Open Subtitles | كان هنا كل ظهر اليوم وتصرف كالمجنون ثم اختفى تماما. |
Çünkü buraya geldiğimden beri George'a kendimi kaptırmamak için deli gibi çalışıyorum. | Open Subtitles | أعمل كنت لأنني كالمجنونة جورج تجاه شيء لدي لايكون لأن هنا إلى أتيت أن منذ |
Şimdi deli gibi, her gördüğüme tapıyorum... senin gibi. | Open Subtitles | والآن كالمجانين أصبحت أعبد أى شئ أراه مثلك |
Evet, deli gibi büyüyorlar bu yüzden talebi karşılamak için daha fazla jet almak zorundalar. | Open Subtitles | نعم، وهم ينمون بشكل جنوني لذا هم يجِب أَن يشتروا طائرات أكثر لكي يستطيعوا تغطية الإحتياج |
Annen menopoz konusunda haklıydı. deli gibi davranmama neden oluyor. | Open Subtitles | الأم الخاصة بك على حق، انقطاع الطمث يجعلني تتصرف مثل مجنون. |
Sonra da onu tünele geri soktum ve deli gibi koştum. | Open Subtitles | ,و من ثم دفعته إلى الوادي و من ثم أنفجر مثل الجحيم |
deli gibi görünüyordun! | Open Subtitles | ربّاه، بدوت كشخص مجنون! أجل كنتُ أحاول التخفّي. |
Sana bir şey daha diyeyim dostum kız hamile olduğu zaman bebek deli gibi tekmeliyor. | Open Subtitles | سأخبرك أمراً آخر، إذا كانت الفتاة حامل هذا يجعل الطفل يركل كمجنون |
Çok gençti, spor arabasını deli gibi kullanırdı. | Open Subtitles | كان شابا , يقود سيارته الرياضية كرجل مجنون |
Şeytan tüm bunları çarpıtarak beni deli gibi göstermiş olmalı. | Open Subtitles | ولابد أن الشيطان كان يحرّف هذا ويجعلني أبدو مجنونة |
Biz... bugün deli gibi güldük! Gülmekten öldüm! | Open Subtitles | لقد كنا نضحك اليوم مثل المجنون لقد كدت اموت من الضحك |
Helena deli gibi aşıktı, bu sahnede. | Open Subtitles | هيلينا عاشقة لحد الجنون في هذه اللحظة |
Evet, Vasquez'in cesedi bulunmadan deli gibi kaçmak. Esirler kaçtı. İspanyolca bilmiyorum. | Open Subtitles | نعم ، أركض كأن الجحيم يطاردك قبل أن يجدوا جثة فاسكويز انا لا أتحدث الأسبانية اتعلم ، إذا ما اجتزنا هذا |
"Sana deli gibi aşık, sana deli gibi aşık..." | Open Subtitles | جننت بواسطتك، جننت بواسطتك، جننت بواسطتك |