ويكيبيديا

    "deneyde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التجربة
        
    • تجربة
        
    • بتجربة
        
    • التجارب
        
    Daha önce hiç teşebbüste bulunulmamış bir şekilde bu deneyde konu ben oluyorum. Open Subtitles أنا سأكون موضوع هذه التجربة ذلك لم يتم تجربته من قبل على الاطلاق.
    Yine söylüyorum, bu deneyde ilkel şartlar taklit edildi. Koşullar çok pisti. Steril laboratuvar şartları kullanılmadı. TED لكن من جديد، هذه التجربة تُجرى في ظروف بدائية، ظروف فوضوية جداً، لا تشبه ظروف المختبرالمجدبة.
    Progeria için klinik deneyde olan ilacın aslında progeria için tasarlanmadığını fark etmiş olabilirsiniz. TED ولعلكم لاحظتم أن الدواء الذي يستعمل الان في التجربة السريريه لمرض الشيخوخة المبكرة لم يكن دواء مصصم لتلك الغاية.
    Başka bir deneyde, deneklerimize muhtemel bir iş adayının bilgilerini sunduk. TED في تجربة أخرى، قدمنا للمشاركين لدينا معلومات عن متقدم محتمل لوظيفة.
    Yakın zamanda yapılan bir deneyde, bir grup yetişkinin, onlar uzmanların konuşmalarını dinlerken, beyinleri MRI ile tarandı. TED في تجربة حديثة، مجموعة من البالغين تم فحص أدمغتهم في جهاز الرنين المغناطيسي و هم يستمعون إلى حديث الخبراء.
    Üçüncü bir deneyde ise; Cıvık mantarın yulaf ile dolu bir bölgeyi keşfetmesi istenildi. TED في تجربة ثالثة: تم دعوة عفن الوحل .. لإكتشاف مناطق جديدة مغطاة الشوفان.
    2010 yılında, Avustralya Ulusal Üniversitesi bir deneyde 4.000 birbirinin aynısı başvuru gönderdi. İlk iş deneyimi için. TED والآن في 2010، قامت جامعة أستراليا الوطنية بتجربة عندما أرسلوا 4000 طلبا متشابهاً لوظائف بسيطة إبتدائية.
    Diğerini izleyen bu deneyde, bebeklere, bir varsayımı diğerine göre destekleyen yalnızca küçücük istatistiksel veri parçası vereceğiz ve bebekler, yapacakları şeye karar verirken bunu kullanabilecekler mi göreceğiz. TED وفي التجربة القادمة، سنقدم للأطفال القليل فقط من المعطيات الإحصائية لدعم فرضية على أخرى، وسنرى إذا كان بإمكان الرضع استخدام تلك المعطيات لاتخاذ قرارات مختلفة حول الذي ينبغي فعله.
    Bu deneyde iki uygulama vardı. TED وكان هناك طريقتان في الحل في هذه التجربة.
    Tabi bu deneyde ufak bi etik sorun var. TED هناك مشكلة أخلاقية صغيرة فى هذه التجربة.
    Bu deneyde, farklı sosyal statülere sahip maymunların plasentalarını aldık. TED لذا في هذه التجربة أخذنا مشيمات من قرود ذات حالة اجتماعية مختلفة.
    Bu deneyde yanıp sönen iki kare var, bir tanesi diğerinden daha yavaş oranda yanıp sönüyor. TED تحتوي هذه التجربة على مربعين يومضان، أحدهما يومض بمعدل أقل من الآخر.
    Şimdi ise hepimizin yaşadığı bu dev, küresel, çevrim içi deneyde, biz Birleşik Krallık kanaryayız. TED وفي تلك التجربة الهائلة، العالمية، المنفتحة التي نعيشها، نحن في بريطانيا نمثل تلك الكناريا.
    Ama bu deneyde bir de rol yapan bir öğrenciyi işe aldık. TED لكن في هذه التجربة قمنا بتوظيف أناس يمثلون أنهم طلاب
    Bu ilkbaharda, klinik bir deneyde inovatif yeni bir tıbbi tedavi aldı. TED تلّقت هذا الربيع علاجًا طبيًا مبتكرًا في تجربة سريرية،
    ve bu deneyde insanlara iki soru sorduk. Birkaç kahkaha dinlediler TED هذه تجربة على الإنترنت أجريناها بالتعاون مع الجمعية الملكية، حيث سألنا الناس سؤالين فقط.
    Başka bir deneyde, uzunluğu esasen bu pencerenin genişliğinden büyük olan askıdaki yükünü kontrol etmek için uçuşunu nasıl ayarladığını size göstermek istiyorum. TED في تجربة أخرى، أريد أن أريكم كيف يكيف الربوت تحليقه ليتحكم في حمولته المتدلية التي طولها أكبر من عرض النافذة
    Yapılan bir çalışmada bir deneyde iki benzer arazi kullanıldı, birinci arazide Tassa tekniği kullanılmadı. TED وفي تجربة أجريت، تم استخدام قطعتين متشابهتين من الأراضي في هذه التجربة، وقطعة أرض لم يتم فيها استخدام تقنية تاسا.
    Her bilimsel deneyde bir tehlike olduğu konusunda sizi uyarmalıyız. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نُحذّرَكم بان في كُلّ تجربة علمية هناك دائماً خطر.
    John, yapacağımız ilk deneyde sana bazı korku ifadeleri göstereceğiz. Open Subtitles جون ، هذه أول تجربة سنقوم بها سنريك بعض الوجوه الخائفة
    Glucksberg az önce anlattığıma benzer başka bir deney yaptı ve bu deneyde problemi biraz farklı şekilde sundu, burada görüldüğü gibi. TED إذاً قام جلاكسبيرغ بتجربة أخرى شبيهة بهذه حيث قدم التجربة بطريقة مختلفة قليلاً، كالمعروضة هنا في الأعلى.
    Fareler, geçen yüzyılın ortalarından beri her türlü deneyde kullanılmıştır. TED لقد استخدمت الفئران منذ 50 سنة الأخيرة للقرن في جميع أنواع التجارب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد