ويكيبيديا

    "deneysel" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تجريبية
        
    • تجريبي
        
    • التجريبية
        
    • التجريبي
        
    • تجارب
        
    • تجريبى
        
    • تجريبيه
        
    • تجريبيا
        
    • تجريبيّة
        
    • تجريبيُ
        
    • للتجربة
        
    • بإقتراح
        
    • تجريبيّ
        
    • التجريبيّ
        
    • للتجارب
        
    Yinelenen deneysel geri bildirim döngüleri oluşturarak sistemik degişikligi başlattı. Open Subtitles و حرض تغييرا نظاميا و خلق ثغرات معلومات تجريبية متكررة
    Bu ikisi programcı. Üzerinde deneysel bir prosedür uygulamak istiyorlar. Open Subtitles هذان خبيران في البرمجة الحاسوبية، يريدان إجراء عملية تجريبية لك.
    Uzayın derinlikleri için yapılan deneysel program... başarısızlığa uğrar ve kanıtlardan kurtulmak gerekir. Open Subtitles برنامج تجريبي لأعماق الفضاء يفشل والأدلة لابد من التخلص منها برميه من طائرة؟
    - CP...? Bak bu deneysel bir frekans, bu kanalı nasıl buldun? Open Subtitles إنظري ، هذا تردد تجريبي مشفر كيف عثرت على هذه القناة ؟
    Budizm aklın doğasının 2500 yıllık deneysel gözleminden başka nedir ki? TED أوليست البوذية عبارة عن 2500 سنة من الملاحظة التجريبية كطبيعة العقل.؟
    Onun üstünde bir sürü deneysel uyuşturucu kullandılar. İlkokula bile gidemez dediler. Open Subtitles استخدموا معها الكثير من العقاقير التجريبية الأطباء لم يعتقدوا أنه يمكن شفاؤها
    Sonra, deneysel tarafı keşfettim ve deneysel taraf, dokunabileceğin bir boyut. Open Subtitles ولكن بعد ذلك اكتشفت الجانب التجريبي والجانب التجريبي هو الجانب العملي
    Sonrasında ise size deneysel olarak oynamalar yaptığımız sınıflarda neler olduğunu göstereceğim. TED التالي سأريكم ماذا حدث عندما نختبر الفصول الدراسية بصيغة تجريبية.
    Bu roketler deneysel azot oksit motor kullanıyor. TED هذه الصواريخ تستخدم محركات تجريبية مثل أكسيد النيتروز
    Ve 14 yılda boyunca, iş üzerinde deneysel metodoloji kurmayı ve televizyonda onlar hakkında hikâyeler anlatmayı öğrendim. TED وخلال ما يزيد عن 14 سنة، تعلمت أثناء العمل كيف أبني منهجيات تجريبية وكيف أحكي قصصاً حولهم في التلفاز.
    Tüm evraklar ücretsiz olarak uygun olmadığında bile sıklıkla deneysel tasarım kısa özetlerini ve sonuçlarını kapsamlı özet hâlinde ya da haber başlıklarının metinlerinin içinde bulabilirsiniz. TED حتّى عندما لا تتوفّر صحف كاملة مجّانية، يمكنك في أغلب الأحيان أن تجد ملخصات لتصاميم تجريبية ولنتائجها ضمن بعد تجريدي حرّ، أو حتى ضمن مقال إخباري.
    deneysel kanıtlara göre, ne hayaletler, ne güçler ne de insan ruhları vardır. Open Subtitles ليس هُناك من دليل تجريبي على وجود الأشباح أو الأرواح أو النفس البشرية
    Clockwork adında deneysel bir projenin parçası olarak Üç askerin ölümüne neden oldu. Open Subtitles متورطة في موت ثلاث جنود كجزء من مشروع بحث تجريبي إسمه السري كلوكورك.
    4 Temmuz 2012'den itibaren, Higgs boson, parçacık fiziğinin deneysel olarak keşfedilecek son temel parçası. TED في 4 يوليو 2012، أضحى بوزون هيغز الجزء الأساسي الأخير للنموذج المعياري لفيزياء الجسيمات، يتم اكتشافه بشكل تجريبي.
    İntihara meyilli bir avuç gence deneysel bir psikoaktif ilaç yazmamı mı istiyorsun? Open Subtitles تريدني أن أصف مخدر منشط تجريبي إلى مجموعة من المراهقين الإنتحاريين؟
    Ben daha çok casus uydu ya da deneysel teknolojiyi düşünüyordum. Open Subtitles لقد كنت أفكر في أشياء مثل أقمار التجسس أو التقنيات التجريبية
    deneysel steroidleriyle hoplayıp zıplayan Eczacılık bölümü orayı kontrol ediyor. Open Subtitles قسم الصيدلة يحتلها، جميعهم أقوياء بسبب المنشطات التجريبية التي يتعاطونها
    Bizimki deneysel bilginin önemini genellikle düşüren öznel bir meslek. Open Subtitles مهنتنا هي مهنة شخصية غالباً ما تهمّش أهمية البيانات التجريبية
    Şimdi bu deneysel değerlendirme, ona, sandığı kadar iyi olmadığını düşündürüyor. Open Subtitles والآن يخبرها هذا التقييم التجريبي أنّها ليست إستثنائية كما كانت تعتقد.
    Armand Fizeau Paris'te yaşayan deneysel fizikçidir. TED كان أرماند فيزو عالم فيزياء يقوم بإجراء تجارب في باريس
    Ben bugüne kadar, fiziğin deneysel bir bilim olduğuna inandım inanmaya da devam edeceğim. Open Subtitles وأنا نشأت معتقداً, ومازلت معتقد, أن الفيزياء علم تجريبى.
    Bu deneysel bir şey, ayrıca tek seçeneğimiz. Gözlerimi kapatıyorum. Open Subtitles انها تجريبيه أيضا , هي خيارنا الوحيد سوف أغلق عيني
    deneysel bir tedavi üzerinde çalışı... Open Subtitles نحن نستعد علاجا تجريبيا ... الاحتفاظ بها.
    Bu bilim insanları, evrenimizin bir simülasyon olup olmadığını anlamak için deneysel testler hakkında düşünmeye başladılar. TED لقد بدأ هؤلاء العلماء بالنظر إلى اختبارات تجريبيّة لاستخلاص ما إذا كان الكون هو مجرد محاكـاة.
    Bu sadece deneysel bir model. Open Subtitles هذا فقط نموذجُ تجريبيُ.
    Fikir ise şu; deneysel olarak insanları virüsle enfekte edelim TED و للتجربة لقحنا عدد من الناس بالفيروسات
    Baş hekimimiz deneysel bir tedaviyi onayladı. Open Subtitles وافقت عميدة الطب لدينا على علاج تجريبيّ
    deneysel Psikoloji dergisindeki yeni bir çalışma gösterdi ki birçok insan sadece yüze bakarak, gay olanları belirleyebiliyor. Open Subtitles في دراسة حديثة لجريدة "علم النّفس التجريبيّ" أكّدت أنّ هناك أناساً يميّزون الشّواذ من مجرّد نظرة للوجه
    Reçeteli, reçetesiz, yerli, yabancı, deneysel. Open Subtitles بوصفة, بدون وصفة الأجنبية, المحلية, التي تخضع للتجارب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد