Son üç hafta manyak gibiydi. Dolaştım, durdum. Denver, Dallas... | Open Subtitles | الثلاثة اسابيع الأخيرة كانت مجنونة كنت في دنفر , دالاس |
O zamandan beri, peşindeyim Chicago'dan, Denver'a, Salt Lake City'ye Phoenix'e kadar ve hep bu kravatı takıyorum çünkü motivasyonumu koruyor. | Open Subtitles | من شكاغو الى دنفر الى مدينة البحيرة المالحة الى فونكس ، ومنذ ذلك الحين وانا ارتدى هذه الجرافت لأنها تبقيني متحفزا |
5 yıl önce, Denver'da bir mağazada hırsızlık yapmaktan sanık olmuş. | Open Subtitles | قبل خمس سنوات كانت متهمة بالمشاركة في قضية كبرى في دنفر |
Denver'da postacı olarak çalıştığım için, her gün yürümeye alışmıştım. | Open Subtitles | خلال عملي كساعية بريد في دينفر اعتدت على المشي يومياً |
Sonraki zorlu aşama, Denver'deki Americas Biennial'de Batı yarım küredeki 35 milletin bağlılığını simgeleyen bir heykel yapıp yapamacağım soruldu. | TED | التحدي التالي كان في بينيال في دينفر في امريكا لقد طلب مني ان اقدم مجسم يعبر عن 35 دولة غربية في مجسم واحد |
Tüm bildiğimiz, Denver'daki bir acenta tarafından kiralanmış araba teslimat sürücüsü olduğu. | Open Subtitles | كل نحن نعرف بأنه مستخدم ك سائق تسليم سيارة بوكالة في دينفير. |
Sizi, çocuklarda ağız kokusuna karşı savaşta Denver Nuggets'ın yanında olmaya davet ediyoruz. | Open Subtitles | التي تدعوكم للإنضمام إلى دنفر ناغتس في مكافحة رائحة الفم الكريهة عند الأطفال |
2007'de, Denver Doğa ve Bilim Müzesi'nde küratör olarak işe alındım. | TED | تم تعييني في عام 2007 كأمين متحف، فى متحف دنفر للطبيعة والعلوم. |
Bu tür bir sınıf ayrımı yasal ve sadece Denver'da görülen bir problem değil. | TED | هذا الشكل من التمييز الطبقي قانوني، وليس مشكلة في دنفر فقط. |
2018'de Denver, Colorado'da 7 yaşında biri öldü. | TED | وفي عام 2018، حدث ذلك مع طفل في السابعة من عمره في مدينة دنفر بولاية كولورادو. |
Denver'a gittiğinden beri onu sormaya gelen üçüncü kişisin. | Open Subtitles | أنت ثلث يأتي ليسأل عن لها منذ غادرت ل دنفر. |
Zaten içindeki gazla Kuzey Denver'a varır. | Open Subtitles | كان لديه بالفعل ما يكفي من الغاز للذهاب إلى شمال دنفر. |
Bu Denver'ın bir resmi, ve anahat Denver'da inşa edilmiş yeni bir havalimanı. | TED | هذه صورة لد دينفر, والنقطة الرئيسية هي المطار الجديد الذي تم انشاءه في دينفر. |
En gençleri olan Bayan Denver, onun kızı değil ve Bayan Fleuretty, oldukça da hoş bir bayan kendisi, o da tam olarak-- | Open Subtitles | الآنسة دينفر .. المرأة الشابة ليست ابنته والآنسة فلوريتي |
Bayan Phyffe, Bayan Denver, tüm grubum ve kendi adıma bize böyle bir imkân sağladığınız için-- | Open Subtitles | اصالة عن نفسي ونيابة عن .. الآنسة فايف والآنسة دينفر والجميع |
Denver'de size bilgi verdiler mi iş konusunda? | Open Subtitles | هل أعطوك أى فكره فى دينفر حول عملك بالوظيفه؟ |
Sanırım Denver'de size söylemediler 1970 kışında burada olan trajik bir olay konusunda. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنهم قالوا اي شيئ فى دينفر حول المأساه التى حدثت هنا خلال شتاء عام 1970 |
Ben, Bob Palmer. KLZ TV Haberler. Size Denver'dan seslendim. | Open Subtitles | هذا بوب بالمير أخبار تلفزيون كي إل زد في دينفير. |
Denver'ın civarında bizden 16 kilometre uzaklıkta bir mantar bulutu gördüm. | Open Subtitles | هناك غيمة في الإرتفاعِ الشمالي الغربيِ في مكان ما على دينفير |
Gilbert ve Sullivan'ı Denver'da gösteride... göreceğime asla inanmazdım. Oh, öyle mi? | Open Subtitles | أنا ما إعتقدت بأنّني أرى جلبرت وسوليفان مثلوا هنا في دينفير |
Hayır söz veriyorum. Arabayı anca Denver'da yavaşlatabileceğim. | Open Subtitles | لا, أقسم أنا أقود السيارة ببطئ فى دينيفر |
Denver'A SONRAKİ TREN KALKIŞ 12:30 BURADA SIRA OLUN. | Open Subtitles | القطار الجاي لدنفر يطلع الساعه 12: 30 الخط تراه هنا |
Ertesi sabah seninle Denver'da olacak. | Open Subtitles | سوف يصل اليك على الارجح فى الصباح التالى |
Bu bana Denver"daki bir anı hatırlattı. Aspen"den dönüyorduk. | Open Subtitles | اوه هذا يذكرني بنفسي عندما كنا في دنيفر |