En önemli bulmacalarımızdan birini çözdüğünüz için dilediğiniz Dergiye bir abonelik kazandınız. | Open Subtitles | لتحل واحد من الالغاز الرئيسية لقد فزت باشتراك في المجلة ان اردت |
Ancak çok güvenilir biri. Aynı şekilde, Dergiye de güveniliyor. | Open Subtitles | . لكن لديه مصداقية عالية والأمر ذاته ينطبق على المجلة |
Dergiye yeniden hayat eğlence, kahkaha ve şapşallık verelim. | Open Subtitles | هيا نعيد الحياة للمجلة. و المرح و الضحك و السخافة. |
Hocam, şiirleri o dediğiniz Dergiye yolladım. | Open Subtitles | سيدي ، لقد أرسلت قصائدي للمجلة كما ذكرت. |
Kendisi o sıralar ID denen bir dergide editördü ve beni Dergiye kapak yaptı. | TED | كانت انذاك محررة مجلة اسمها : أي دي وأعطتني سبق صحفي في غلاف مجلتها |
ve biz dedik ki yumurta çırpıcısının tüplerin ve geri kalan herşeyin fiziklerini yaptık ve bir Dergiye yolladık | TED | وقلنا اننا نقوم بفيزياء مضارب البيض و التصفيف الذاتي للأنابيب و كل الأشياء المتبقية من هذا القبيل. أرسلناها الى مجلة. |
Yani, Dergiye çıkmasına bile şaşırdım, ama o kültürlü ve ben kıroymuşum Kim Kardashian'dan daha düşük biriyle evlendiğim için. | Open Subtitles | أنا مندهشة .. من انه في المجله بوجه عام .. لكن |
Tek Gözlü Zack ve Büyükanne Doktrin'in bir hikayesini bir Dergiye gönderdim. | Open Subtitles | أرسلتُ قصّة زاك الأعور و مذهب جدّة إلى مجلّة |
On yıl önce psikiyatrik bir Dergiye yazdığı makale Londra'da bir görevdeyken tanıştığı polis danışmanını anlatıyordu. | Open Subtitles | مقال كتبته لمجلة الطب النفسي قبل عشر سنوات عن مستشار للشرطة قابلته |
En önemli bulmacalarımızdan birini çözdüğünüz için dilediğiniz Dergiye bir abonelik kazandınız. | Open Subtitles | بحلك لاحد الألغاز الرئيسية تستطيع الحصول على اشتراك في مجلتنا ان اردت |
Şimdi, Dergiye biraz daha çok karikatür sıkıştırabiliriz Eğer yazıları kaldırırsak. | TED | الآن، يمكننا إضافة المزيد من الكرتونات إلى المجلة إذا قمنا بحذف المقالات. |
Karikatüristler Dergiye her hafta geliyorlar. | TED | رسامو الكرتون يأتون إلى المجلة كل أسبوع. |
Açıklık kazandırmak için, editörler Dergiye ne dâhil edileceğini seçmezler. | TED | للتوضيح فقط: المحررون اللغويون لا يختارون محتوى المجلة. |
- Hayır efendim. Hayvanlar imza atamaz. - Benim Dergiye ihtiyacım yok. | Open Subtitles | لا يا سيدي، الماشية لا يمكنها القيام بذلك كما أنني لا أحتاج للمجلة |
Beni bulmuş olduğun Dergiye, adımı gönderdiğimden bu yana Hindistan'dan mektup bekliyorum. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين ارسل اسمي للمجلة حيث تجده.. .. أنا أنتظر رسالة من الهندي. |
Neden Dergiye bakmıyorsun, June? | Open Subtitles | عجبا, لماذا توقفتي عن النظر للمجلة, جون؟ |
Ve ben herhangi birini, herhangi bir Dergiye herhangi bir mesajın konulmasıyla yetkilendirdiğimi hiç hatırlamıyorum! | Open Subtitles | وانا لا اذكر بأنني قد وكلت اي احد ليضع اي رسالة في اي مجلة |
Merhaba, ben, "Sharps" dergisinden Sidney Young. Dergiye, Chris Blick'in sergi açılışından birkaç fotoğraf koyacağız da sizden yayınlamak için izin isteyecektim. | Open Subtitles | أنا سيدني يونغ من مجلة شارب نحن نعرض صور من معرض كريس بليك |
Benim umurumda olan tek şey fotoğrafımın hoş bir Dergiye girmesi. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن صورتي ستظهر في مجلة مرموقة |
Tabii bu Dergiye buna UFO'ların neden olduğunu düşünerek üye olmadıysanız. | Open Subtitles | ما لم يكن مشترك في هذه المجله و يبطع ما يريد أو ضوء إنفجار من معمل ما |
Bir Dergiye bir kaç iş gönderdim. "İş". | Open Subtitles | أرسلت بعض المواد إلى مجلّة. |
Kurgu yazmıyorum, çevrimiçi bir Dergiye makale yazıyorum. | Open Subtitles | أنا لا أكتب القصص، فقط أكتب مقالات لمجلة على الإنترنت. |
Kont, etkili bir gazeteci, Richard Turley... bir Dergiye sizinle ilgili bir kapak konusu hazırlamak istiyor. | Open Subtitles | كونت, ريشارد ترولي... يريد صحفيّ شهيرالعمل قصّة الغلاف عنك لمجلّة. |