- Derin nefes al ve ver. - Tek isteğimiz çağrımızı almak. | Open Subtitles | ـ خذ نفس عميق للداخل والخارج ـ كُل ما نريده هو مُكالمتنا |
Derin nefes al, 10'a kadar say, ve git kendini becer. | Open Subtitles | خذ نفس عميق وقم بالعد لرقم عشرة ، ومن ثم اضرب نفسك |
Yine hasta olacağım. Derin nefes al. | Open Subtitles | ـ سأكون مريضاً مرة أخرى ـ خذ نفساً عميقاً |
Derin nefes al, ve zihnini serbest bırakmaya çalış. | Open Subtitles | والآن خذي نفساً عميقاً وحاولي أن تصفي عقلكِ |
- Sana inanıyoruz Jennifer, otur, Derin nefes al ve sakinleş. | Open Subtitles | . ـ ـ اصدقك جينيفر اجلسي تنفسي بعمق و اهدئي |
Pekala,gidiyoruz kapa çeneni Eugene rahatla, Derin nefes al, Hiç birşey düşünme güvendesin | Open Subtitles | حسنا، سنذهب إهدأ يوجين إسترخ, تنفس بعمق لا تفكر بشيء آخر |
Topla. Derin nefes al. | Open Subtitles | في أوقات كهذه يجب أن تركز جيداً ركز ، خذ نفس عميق |
Derin nefes al ve güven kendine. | Open Subtitles | واريدك ان تأخذ نفس عميق وأدع انك واثق بنفسك |
Derin nefes al. | Open Subtitles | حاتذظي على رفع ذراعك خففي كوعك , نفس عميق |
Derin nefes al. Derin nefes al. Her şey güzel olacak. | Open Subtitles | لا عليك، لا بأس، خذ نفساً عميقاً خذ نفساً عميقاً، ستكون على ما يـُرام |
Normal nefes almaya çalış, tamam mı? Derin nefes al. | Open Subtitles | فقط حاول أن تتنفس بشكل طبيعي ، خذ نفساً عميقاً تننفس بعمق |
Derin nefes al sonra devam et. Hızlı hamleler. | Open Subtitles | خذ نفساً عميقاً وقم بحركات سريعة متواصلة |
- Sen Derin nefes al, sürtük! | Open Subtitles | أنتِ خذي نفساً عميقاً أيتها العاهرة أنظري. |
Pekâlâ, Derin nefes al. Derin nefes al ve sana dediklerimi hatırla. | Open Subtitles | خذي نفساً عميقاً ، عميقاً وتذكري ما الذي أخبرتك، |
Derin nefes al. Derin nefes al. Seni seviyorum. | Open Subtitles | خذي نفساً عميقاً خذي نفساً عميقاً. |
Derin nefes al. Soğuk hava canlandırır seni. | Open Subtitles | تنفسي بعمق سينعشكِ الهواء البارد |
Bir şeyin yok. Sadece Derin nefes al. Hadi, sadece nefes al. | Open Subtitles | إنك بخير، تنفس بعمق الٓان هيا، تنفس فحسب، نعم |
Yoksa şoka gireceksin. Dışarıda bize yardım edecek kimse yok. Derin Derin nefes al yoksa kendinden geçeceksin. | Open Subtitles | وليس لدينا مساعدة من الخارج خذ نفسا عميقا والا سيغمى عليك |
Derin Derin nefes al, ayağa kalkmadan cevabını kısa ve öz olarak düşün. | Open Subtitles | خذي نفسا عميقا فكري بما سوف تقولينه اجعلي اجابتك قصيره |
DERİN DERİN NEFES AL. | Open Subtitles | حاول فقط وخذ أنفاس عميقة , حسنا ؟ |
Şimdi sadece Derin nefes al. | Open Subtitles | فقط تنفّس بعمق. |
Derin Derin nefes al. | Open Subtitles | خذي نفسًا عميقًا. |
Derin nefes al,Casey. Derin derin. | Open Subtitles | فقط تنفس كايسي اهدأ |
Bir şeyin yok. Derin nefes al, yeter. | Open Subtitles | خُذ نفساً عميقاً فحسب. |
Derin nefes al. | Open Subtitles | التنفس العميق |
Aferin, Derin nefes al. | Open Subtitles | هذه فتاة جيدة خذى بعض النفس العميق |
Derin nefes al. Sessizce Derin nefes al. | Open Subtitles | تنفس عميق تنفس عميق و هادئ |