Onunla görüştüğümde domuz derisi giyiyordu. Şu an ise timsah derisi. | Open Subtitles | لقد كانت ترتدي جلد الخنزير عندما قابلتها و الآن بجلد التمساح. |
Yani, ya kanlı kıyafetler ya da yılan derisi bulmalıyız. | Open Subtitles | لذا يجب أن نبحث عن الملابس الدمويّة أو جلد الثعبان |
Bir tanesi yılan derisi elbisesini giyip iş gezisine dahi çıkıyor. | Open Subtitles | هنالك واحد كان يرتدي جلد ثعبان كبذلة ويذهب في رحلة عمل |
Dişleri ve derisi yoğun D vitamini eksikliği yüzünden büyük ölçüde aşınmış. | Open Subtitles | و لديه تدهور شديد بالأسنان و الجلد من النقص الشديد بفيتامين د |
derisi ve kemikleri sigortada para edecekti Allah'ın belâsı bir çiftçi olmaktansa. | Open Subtitles | ادرك أن قيمته وهو ميت أكبر من قيمته وهو حي جلده وعظامه |
Zavallı dostum Wes'i gözlerimin önünde kafa derisi yüzülüp de bir kan gölü içinde terk edildiğini gördüğümde yapmam gerekeni çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | متمددا قتيلا في بركة من الدم انتزع فروة رأسه أمام عيني عرفت ما كان واجبي |
Mersin balığı derisi çok nadirdir ve son derece pahalıdır. | Open Subtitles | اه ، جلد سمك الحفش نادر جدا و مكلف للغاية |
Timsah derisinden saat yapmam lazım, belki birkaç timsah derisi ayakkabı. | Open Subtitles | أريد صنع ساعة من جلد التمساح، وربما حذاءاً من جلد التسماح. |
Belirttiğin tüccara gittim ve koyun derisi istedim senin belirttiğin gibi. | Open Subtitles | ذهبت الى التاجر الذى حددتيه وسالت على جلد الخرفان كما حددتى |
Ancak, çene derisi daha öncekinin aynısı gibi görünmüyor. | TED | ومع ذلك ، جلد ذقنه لم يبدو كما كان من قبل. |
köpekbalığı derisi çok serttir. Bu şekilde örnek toplayamayacaktık. | TED | لأن جلد سمك القرش قوي جداً لا توجد طريقة للحصول على عينة منها |
Büyükannemi hatırlıyorum ve fark ettim ki bütün yaratıcı içgüdüm aslında çocukluk hatıralarımdan kaynaklı ve büyükannemin derisi üstündeki sanatta. | TED | وأتذكر جدتي، وأدركت ان أغلب حدسي الإبداعي كان أساسه ذكرياتي وأنا طفل والفن على جلد جدتي. |
Bir gergedan misali kalın ve sert bir derisi varmış. | Open Subtitles | كيف لهذا الجلد أن يكون سميكًا وقويًا، مثل وحيد القرن. |
Sanırım biraz da insan derisi gibi görünüyor ki bu ilgimi çekiyor. | TED | أفترض أنها تشبه قليلا الجلد البشري، الشيء الذي يأسرني. |
Fikir şu, tüm gece boyunca üçüncü akcigerin elastik derisi kendisini yavaşca şişirecek, tabiki hava ve molekullerle. | TED | إذن الفكره هي، طوال الليل الجلد المرن للرئه الثالثه يفتح نفسه ببطء بما في ذلك الهواء والجزئيات، بالتأكيد. |
Bu işi planlayan doktorun derisi Pamuk'un tırnaklarının arasında çıktı. | Open Subtitles | الطبيب الذين خططوا كل هذا، كان جلده داخل الأظافر باموك. |
Sadece kafa derisi için ne istediğini sordum. | Open Subtitles | كل ما فعلته هو السؤال عن الثمن الذي يريده مقابل فروة الرأس الهندية |
Diş kayıtları ve iblis derisi örnekleriyle bir veritabanı oluşturabiliriz ve ben... | Open Subtitles | يمكننا أن نطور قاعدة بيانات من بصمة الأسنان ونماذج من جلود الشياطين |
Ama derisi aşırı duyarlı. Bir şey takılmasını hiç hoş görmeyebilir. | Open Subtitles | ولكن جلدها حساس للغاية ولن تقبل باى شىء يقترب منها اطلاقا |
Çok cesur, Çok kafa derisi almıştır. | Open Subtitles | شجاع للغاية ، سلخ العديد من فراء الرأس |
Ama kafa derisi yüzme işini Yapardın sadece çok öfkelendiğinde | Open Subtitles | لكنكم لم تكونوا تسلخون فروات الرؤوس إلا حين تغضبون جداً |
Kafa derisi biraz kuru. Dermatoloğu görseniz iyi olur. | Open Subtitles | بشرة رأسه جافة قليلاً ينبغي أن يرى طبيب الجلد |
derisi kaplanıyordu, pullanmıştı. | Open Subtitles | لقد اصبحت بشرته تتكون من طبقات تحولت إلي قشور |
Bunu kendi ellerimle yaptım, bambu ve keçi derisi kullanarak. | Open Subtitles | صنعته بيداي هاتين استخدمت الخيزران وجلد الماعز على الأغلب |
derisi insan derisine benziyor. | Open Subtitles | تبدو بشرتها شبيهة ببشرة البشر. |
Hatta karısının karyola ayağında asılı duran timsah derisi çantasını. | Open Subtitles | حتى الحقيبة الجلدية التى تركتها زوجتة على السرير |
Küçük Bonnie'mi saracak bir tavşan derisi için avdaydım. | Open Subtitles | كنتُ اصطاد لأحصل على فراء أرنب أدثر به صغيرتي بوني |
- Yapay derisi, saçları, makyajı olacak. - Bu soğuk ve ölü... | Open Subtitles | انه جلدُ إصطناعيُ وعيون،شَعر،تركيب انه باردُ، انه ميتُ |