ويكيبيديا

    "dersi" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • درس
        
    • دروس
        
    • صف
        
    • حصة
        
    • الصف
        
    • دروساً
        
    • درساً
        
    • محاضرة
        
    • الفصل
        
    • مادة
        
    • حصص
        
    • الحصة
        
    • درسا
        
    • المحاضرة
        
    • الدرس
        
    Neden altı aydan sonra yine yemek dersi almam gerekiyor ki? Open Subtitles ثم لماذا يجب أَن آخذ درس العشاء الآخر بعد ستة شهور؟
    Tanrım, oğlum tarih dersi için üzerine kayıt yapmış olmalı. Open Subtitles عجباً، لا بد أن أطفالي سجلّوا عليه درس التاريخ هذا
    Çocukların aileleriyle beraber gelip foxtrot dersi almak istediklerini mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد ان الاطفال يريدون القدوم مع ابائهم لياخذو دروس الفوكس؟
    Kimse seni annenden piyano dersi almak istemediğin için suçlamıyor. Open Subtitles لا أحد يلومك على رفضك لأخذ دروس البيانو من أمك
    Son yılımızda, ben piyano dersi aldım o da futbolu seçti böylece her gün okuldan sonra yollarımız tam aynı yerde kesişiyordu. Open Subtitles بعد مرور سنة حضرت صف البيانو وكان يلعب الكرة وكنا نمر بالقرب من بعضنا كل يوم بعد المدرسة في نفس المكان تماما
    Dans dersi almaya gideceğimiz zaman, kaval kemiğinde çatlak olduğunu söylemiştin. Open Subtitles عندما اردنا اخذة حصة الرقص قلت انك لديك تشنج في الساق
    Tarih dersi için sağ ol, ama bu eskilerde kaldı. Open Subtitles . شكراً على درس التاريخ , ولكن هذا كان بالماضى
    Dönüşümüz için bir sonraki önemli dersi öğrenmeye can atıyor olmalısınız. Open Subtitles شكلوا مشتاقين تتعلموا درس مهم في عملية تحويلكم لبني آدمين صالحين
    Şimdiyse bana her dersi sorguladığını kendi kendine öğrenmeyi tercih ettiğini söylüyorlar. Open Subtitles والآن قيل لي أنك تشكك في كلّ درس وتفضل تعليم نفسك بنفسك.
    - Teşekkürler tarih dersi için. - Ben bu redneck'lerle çevresinde büyüdü. Open Subtitles ــ شكراً على درس التاريخ ــ أسمع, أنت تواجه بعض البيض الأوروبيين
    - Tarih dersi havamda değilim. Sadede gelir misiniz Bay Teller? Open Subtitles لست في مزاج درس تاريخ لماذا لا تدخل في الموضوع ؟
    Bale dersi alman için sana kaç para vermek zorunda kalırdım? Open Subtitles كم من المال يجب أن أدفع كي تأخذ دروس رقص بالية؟
    Bak,Salı ve Perşembe günleri büyücülük eğitimin var, ve dersi asmıyacaksın. Open Subtitles أنظري، لديكِ دروس بالسحر يومي الثلاثاء والخميس ولن تتخلفي عن حضورهم.
    Bir haftalık gitar dersi ve bütün önemli akortları öğrendin. Open Subtitles أسبـوع واحـد في دروس الغيتـار وأتقنـت اللعـب على الحبـال الرئيسيـة
    Bu bir Oyun Teorisi dersi olduğuna göre bir oyun oynayarak başlayabiliriz? Open Subtitles بما أنّ هذا صف لنظريّة الإستراتيجيّة المُثلى، فكّرتُ أن نبدأ بلعب لعبة.
    Beş dakika içinde dersim var ve hiçbiriniz o dersi almıyorsunuz. Open Subtitles لدي صف بعد 5 دقائق و لا يوجد أحد منكم فيه
    Nasıl oluyor da ben keman öğrenirken mahalle arkadaşlarım müzik dersi bile görmüyor? TED لماذا يجب عليّ تعلُّم عزف الكمان بينما أصدقائي في الحي لا يملكون حتى حصة موسيقى؟
    Bu sene altıncı sınıfa geçmesine rağmen İngilizce dersi görmeye hazır durumda... Open Subtitles وبما أنه في الصف السادس الآن .. فأنه على أستعداد لدراسة الانجليزية..
    Okul notlarına göre, tek bir müzik dersi bile almamış. Open Subtitles أستناداً لسجله المدرسي هو لم يأخذ دروساً في الموسيقى أبداً
    Şimdi size hızlı bir tasarım dersi vererek bir deney yapmak istiyorum. TED ولدي تجربة صغيرة لأعطيكم درساً في التصميم
    Sonra onların tıp öğrencisi oldukları ve günümüzün dikiş teknikleri hakkında bir derse gitmekte oldukları ve o adamında bu dersi veren adam olduğu ortaya çıktı. TED واتضح أنهم طلاب الطب في طريقهم إلى محاضرة حول أحدث تقنيات الغرز، وهو الرجل الذين يعطي المحاضرة.
    Aranızdan en zeki 35 kişi bu dersi alma şerefine erişecek. Open Subtitles عدد 35 منكم أيها العباقرة سيكونوا محظوظين كفاية لدخولهم هذا الفصل
    Evet gördüm. Fen dersi notunu yükselttiği için onunla gurur duyuyorum. Open Subtitles أجل، و أنا فخورةٌ جداً بالعلامة التي أحرزها في مادة العلوم
    Ray, onunla birlikte biyoloji dersi almamışmıydınız? Open Subtitles راي ألم تكن لديك حصص مادة الأحياء معها؟ في مرحلة الروضة؟
    Size bir şeyi açıklayayım. Bakın, biz buna kuş dersi deriz. Open Subtitles سأشرح الأمر أختاه بالنسبة لنا هذه الحصة تعني وقت الفراغ الطائر
    Ve 17. doğum günümde hız tutkumu bilen ailem bana bir sürüş dersi verdi hediye olarak. TED و في عيد ميلادي السابع عشر، والدي، بمعرفتهم حبي للسرعة، أعطوني درسا واحداً في القيادة لعيد ميلادي السابع عشر.
    Lakin deminki dersi kitapsız anlamanın biraz zor olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles لكني أعتقد بأن المحاضرة سوف تكون صعبة بدون كتاب الجامعة.
    Benim bu dersi öğrenmem bu kadar uzun sürdüğü için üzgünüm. Open Subtitles اسف يا بنى , انه أخذ وقت طويل لاعرف هذا الدرس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد