Eğer Doktor McKay bizi kurtarabilirse, onu diğer tarafta tedavi edebiliriz. | Open Subtitles | لو توصل د. مكاى إلى نتيجة فيمكننا علاجه على الجانب الآخر |
Devrim olduğunda, diğer tarafta bir tanıdığımızın olması işimize yarayabilir. | Open Subtitles | إن قامت الثورة فقد نستفيد من التواصل مع الجانب الآخر |
Çoklu evren bir tarafta ve bazı güzel simetriler diğer tarafta. | Open Subtitles | الكون المتعدد على احد الجانبين وبعض التماثل الجميل على الجانب الآخر |
Siz de etraftan dolanıp bizimle diğer tarafta buluşacaksınız, tamam mı? | Open Subtitles | وانتم سوف تقودون السيارة وتقابلونا في الجانب الاخر ، حسنا ؟ |
Bir daha böyle bir şey olursa ikiye bölme benim tarafımda mısın diğer tarafta mısın kesin karar ver. | Open Subtitles | ،عندما تُـفكّر بهِ المرة القادمة لا تفكر بالطرفان ،و لكن، كُن واضح من أن تكون بجانبي أو بالجانب الآخر |
Ya da iki yer arasında bağlı bir objeniz olabilir, böylece eğer bir tarafta bir topu hareket ettirirsem, top diğer tarafta da hareket eder. | TED | أو يمكن أن يكون لديك مجسم مرتبط بين مكانين، بحيث يمكنني أن أنقل الكرة من جانب واحد، وتتحرك الكرة من الجهة الأخرى كذلك. |
En kötü ihtimale, diğer tarafta birileri klonlarımızı öldürür veya zihin transferini kapatır. | Open Subtitles | شخصاً ما على الجانب الأخر أو أيقاف عملية تقدم النقل في نصف الطريق |
Bir tarafta algıladığım dostluk diğer tarafta ise gerçek var. | Open Subtitles | الصداقة التي أفهمها على جانب و الحقيقة على الجانب الآخر |
Bir tarafta algıladığım dostluk diğer tarafta ise gerçek var. | Open Subtitles | الصداقة التي أفهمها على جانب و الحقيقة على الجانب الآخر |
Bir tarafta biz varız kayıt işiyle uğraşanlar diğer tarafta da, sanatçıların avukatları. | Open Subtitles | في الجانب الأول لديك نحن , المنتجون وفي الجانب الآخر لديك محامين الفنانين |
merak edebilirim, diğer tarafta dikkat seviyemi tabloya yansıtabilirim. | TED | مدى تركيزي، بحيث يمكنني أن أدخل مستوى انتباهي إلى دائرة كهربائية في الجانب الآخر. |
Ve diğer tarafta ise kardeşimin tüm oyuncak atları süvari hücumuna hazırdı. | TED | وفي الجانب الآخر وضعت أختي جميع عرائسها جاهزة لبدأ المعركة |
Kapınızın eşiğinden antreye, koridorunuza, diğer tarafta ne varsa oraya geçin ve ışığın kalitesinı takdir edin. | TED | قف على عتبة بابك وأدخل إلى بهوك أو الرواق أو أياً كان في الجانب الآخر وقدّر نوعية الضوء |
Bir tarafta dört, diğer tarafta üç var. | TED | لدينا أربعة على هذا الجانب وثلاثة على الجانب الآخر. |
Sonra da tabi ki diğer tarafta da aşırıcılar ve politikacılar tarafından kullanıldı. | TED | ثم، بالطبع، إستغلها المتطرفين و السياسيين من الجانب الآخر. |
Adamın ve genç kadının... duruşunu görebiliyorsun... ama adamın kadını durdurduğunu... görebilmek için diğer tarafta olman gerekirdi. | Open Subtitles | أتستطيعين رؤية الرجل والشابة التمثال لكن يتوجب عليك ان تكوني في الجانب الآخر |
Solucan deliği fiziği - senin, Binbaşı, öncüsü olduğun bir alan - der ki bu koşullarda, madde diğer tarafta tekrar birleşemezbile. | Open Subtitles | فيزياء الطبيعة انتي رائدة بهذا المجال الولايات تحت هذه الشروط , لن توجد حتي علي الجانب الاخر |
Daha açmadan diğer tarafta onun olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | قبل أن أفتح الباب ، علمت أنه يقف بالجانب الآخر |
Baxterlar bir tarafta, Rojolar diğer tarafta. | Open Subtitles | الباكستر على جهة و الروجو على الجهة الأخرى |
diğer tarafta olmalı. Siz burada kalın. | Open Subtitles | لابد أنه فى الجانب الأخر إبقى أنت هنا حتى ننال منه |
diğer tarafta neler olduğunu bilmek ister misin? | Open Subtitles | أتود أن تعرف ماذا هناك عند الطرف الآخر ؟ |
diğer tarafta onları bekleyen birileri olmalı. | Open Subtitles | لابد ان احداً ما ينتظرهم في العالم الآخر |
Herhangi bir yiyecek lüks olur... ama küçük bir tıbbi nitroksit tankına... diğer tarafta ihtiyaç duyulur. | Open Subtitles | والطعام سيكون ترفاً لكن الأنبوب الصغير من أكسيد النترات الطبية سيكون ضرورياً من ناحية أخرى |
Bir tarafta askeri kamp ve diğer tarafta da bir nükleer santral olan burayı seviyorsun. | Open Subtitles | هل ترغب في ذلك هنا محطة نووية على جانب ومعسكر للجيش من جهة أخرى |
Aracı diğer tarafta kapatmak çok basit olacaktır. | Open Subtitles | سيكون أمراً بسيطاً تَعطيل الطائرة بدون طيّارِ مِنْ الجانبِ الآخرِ. |
Tatlım, yanlış yere bakıyorsun. Kadın giyim diğer tarafta. | Open Subtitles | عزيزتي , أنتي تبحثين في القسم الخاطئ قسم النساء في الإتجاه الآخر |
Yemek yiyeceksen, ahır diğer tarafta. | Open Subtitles | إذا أردت الأكل , فمحلات الطعام في الاتجاه الآخر. |
Bak, Sam, diğer tarafta olmanın ne demek olduğunu bilirim. | Open Subtitles | Lانـظر , سآم انا اعرف كيف تكون على الطرف الاخر |
Ama diğer tarafta, bizim henüz erişemediğimiz bazı bilimsel ve teknolojik gelişmeler yaşandı. | Open Subtitles | لكن ثمّة إنجازات في العلوم والهندسة بالعالم الآخر لم نتوصل لها بعد. |
diğer tarafta hiçbir iz yok. Şelaleyi geçmiştir. | Open Subtitles | ليس هناك طريق للجانب الآخر لقد ذهب بواسطة النهر |