ويكيبيديا

    "diğerinde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الأخرى
        
    • الاخرى
        
    • في الآخر
        
    • الاخري
        
    • البلدين
        
    Seni en son gürdüğümde, tek elinde bomba atar vardı diğerinde de M-16. Open Subtitles آخر مرة رأيتك فيها كنت تحمل مسدس في يد و إم16 في الأخرى
    bir diğerinde hiçbir işe yaramayabilir. TED قد يعجز هذا العقار عن مقاومة الأطوار الأخرى
    Bir elimde sıcak ekmek, ve bir diğerinde buz var. Open Subtitles أحمل خبزاً ساخناً في يد، وفي الأخرى أحمل الثلج.
    Bir kopyada kapılar, diğerinde ise duvarlar gibi farklılıklar var. Open Subtitles مدخل الغرف مفتوح فى نسخة ومسدود بالطوب فى النسخ الاخرى
    Bu dünyada beni terk edip diğerinde de ölmemi mi istedin? Open Subtitles هل تخليت عني في هذا العالم وأردتني ميتاً في الآخر ؟
    ..ve diğerinde hayatımı düzeltecek para... ..ve tam bir huzur hissediyorum. Open Subtitles و المال اللازم لاحتياجي القادم باليد الأخرى و بعدها أشعر بسلام تام
    Vezneler odanın yan tarafında, kredi memurları diğerinde. Open Subtitles أمناء الصندوق على جانب واحد من الغرفة موظفي القروض على الناحية الأخرى
    Bu elimde bir çeyreklik diğerinde de sıradan bir yumurta var. Open Subtitles في هذه اليد لدي عملة نقدية و في اليد الأخرى , بيضة عادية
    Bir elimde ot makası vardı, diğerinde de petunya çiçeği. Open Subtitles وكانت لديّ جائزة زهور البتونيا في اليد الأخرى
    Bir elinde dergi diğerinde metre vardı. Open Subtitles كانت أم رافا في غرفة الجلوس, مجلة الديكور في إحدى اليدين ومقياس متر في الأخرى.
    Bir elinde dergi diğerinde metre orta sınıf bir kadın vücudunu gösteren bir etek giymiş bir hayalet gibi süzülüyordu. Open Subtitles وعادت إلى غرفة الجلوس المجلة في يد والمتر في الأخرى, تطفو كالأرواح, ترتدي لباس شفاف يسمح برؤية جسد
    Bir uzmana görünmeden önce diğerinde de çıktı. Open Subtitles قبل أن أرى طبيب تخصصي قد ظهرت بالعين الأخرى أيضاً
    Sen ve Stacey birinde, ben ve oğlanlar diğerinde. Open Subtitles أنت وستايسي في غرفة،وأنا والأولاد في الغرفة الأخرى
    Bir gözümde parlak bir ışık var. Şimdi diğerinde. Open Subtitles أرى ضوء ساطع في العين الأولى والأن في الأخرى
    diğerinde şu anki mülk sahibinin başı belaya girdi. Open Subtitles وفي الأخرى .. المالك الحالي كان في المنصب
    İki resimden sadece birisinde gülümsediğimi fark edebilirsiniz, diğerinde dalış partnerimin görüntüyü çekebilmesi için çok daha fazla yakınlaşması gerekti. TED ستلاحظون أنني أبتسم في إحدى هذه الصور فقط، وفي هذه الصورة الأخرى صديقي في الغوص كان يجب أن يكون أقرب بكثير ليأخذ الصورة.
    Bir kopyada kapılar, diğerinde ise duvarlar gibi farklılıklar var. Open Subtitles مدخل الغرف مفتوح فى نسخة ومسدود بالطوب فى النسخ الاخرى
    - Bir elimizde Maximilian var, diğerinde Juarez ikisinin arasında da haydutlar. Open Subtitles لدينا ماكسيميليان من جهة وخواريز في الاخرى وقطاع الطرق بينهما
    Bir elimde cigara, diğerinde çakmakla burada oturuyorum ve bu geceyi asla atlatamayacağım. Open Subtitles انا جالس ومعي سيجارة مارجوانا في يدي والقداحة في الاخرى ولا استطيع الصمود اكثر هذه الليلة
    Bir elimde bir şişe şarapla diğerinde sutyenim. Open Subtitles مع زجاجة من النبيذ في يد واحدة ، وحمالة صدر لي في الآخر.
    Çok yorulmuşum, ve işte, kuyruğunu sallayarak yatak odasına geliyorsun bir elinde terliklerim, diğerinde bir martini. Open Subtitles انا كثيف ثم تاتي الي غرفه النوم و تهزي ذيلك الصغير حذائي في يدي و كاس مارتيني في يدي الاخري
    Bir ülkede çok yağmur yağarken, diğerinde o kadar da değildi. TED كانت تمطر كثيراً في أحد البلدين, لكنها لم تمطر كثيراً في البلد الآخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد