ويكيبيديا

    "doğasını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الطبيعة
        
    • طبيعة
        
    • لطبيعة
        
    • بالطبيعة
        
    • طبيعتها
        
    • للطبيعة
        
    • الطبيعية
        
    • الطبيعه
        
    • طبيعته الحقيقية
        
    Yer çekiminin esas doğasını görmek için havayı boşaltmamız gerekiyor yani. Open Subtitles اذا من أجل أن نرى الطبيعة الحقيقية للجاذبية، علينا إزالة الهواء.
    Çocuklarını huzur içinde büyütmek istiyorsan insan doğasını değiştirmenin bir yolunu ara. Open Subtitles تريد أن تربي أولادك بــ سلام؟ جد لنا طريقة لنغير الطبيعة البشرية
    Aynı zamanda Internet'in küresel doğasını kendi avantajlarına kullanıyorlar. TED هم ايضا يستخدمون الطبيعة العالمية للانترنت لمصلحتهم
    O halde sanrılarınınn doğasını anlamadan bir sonraki hareketini tahmin edemeyiz. Open Subtitles حسناً، حتى نَفْهمْ طبيعة الوهمِ نحن لا نَستطيعُ تَوَقُّع حركته القادمةُ.
    Bu yüzden dil, insan doğasını şekillendiren veya yaratan bir şey değil, daha çok insan doğasına açılan bir pencere. TED بالتالي اللغة ليست مجرد مُكونة او مُشكلة لطبيعة البشر بقدر ماهي نافذة على طبيعة البشر.
    Rönesans insanlığında, Avrupa aydınları kendi dünya görüşlerinin merkezine Tanrı yerine insan doğasını koydular. TED في عصر النهضة الإنسانية المُثقفون الأوروبيون وضعوا الطبيعة البشرية بدلًا من الرب في مركز نظرتهم إلى العالم.
    Böylece sizlere aksiyon potansiyellerinin doğasını size gösterdim. Venüs sinekkapanında bunu gördük, küstüm otunda bunu gördük. TED لأريكم فحسب الطبيعة واسعة الانشار لجهود الفعل هذه، رأيناها في مصيدة فينوس، رأينا جهد فعل في الميموسا.
    Kendine odaklanan, savunmasız ve meydan okuyan koruyucu bir türün yaratıcılığını, zarafetini, cömert ve korumacı doğasını anlatır. TED تحكي عن البراعة والأناقة، الطبيعة السخية والمغذية للأنواع وهي أيضاً ذاتية التركيز وضعيفة بالكاد تحمي نفسها.
    Ve aynı sebepten dolayı, çözüm açıktır, çünkü bu, insan doğasını değiştirmekle alakalı değildir. TED وفى نفس الجزء، الحل أصبح واضح، لأن هذا ليس واضح، من ناحية، عن تغيير الطبيعة الإنسانية.
    İnsan doğasını değiştirmeye çalışmakla alakalı değildir. TED إنه ليس عن محاولة تغيير الطبيعة الإنسانية.
    Bu çok temiz ve oldukça iyi, ama insan doğasını değiştiremezsin. Öyle mi? Open Subtitles إن كل مانراه الآن هو مشاعر صافية ونبيلة لكنكَ في الواقع لن تستطيع تغير الطبيعة البشرية
    Ve Tomas insan doğasını yargılamaz sadece ilgilenir. Open Subtitles وتوماس لم يكن يقدّر الطبيعة البشرية كانت عيناه لا ترى الا هي
    İnsan doğasını anladığını sanıyordum. Open Subtitles كنت اظن انك تفهم شيئا عن الطبيعة البشرية
    Bu fantezinin doğasını anlayabilirsek, bir sonraki hedeflerini tahmin etme şansımız olur. Open Subtitles لو استطعنا فهم طبيعة هذا الخيال ربما نكون قادرين على توقع اهدافه
    Kitaplarımda, algının doğasını ve algılamanın farklı türlerinin, bilmenin ve anlamanın farklı türlerini nasıl yarattığını keşfediyorum. TED في كتبي .. انا أستكشف طبيعة الإدراك وكيف أن انماط الادراك تؤثر وتصنع أنماط المعرفة الفهم
    Fakat öğrettikleri tek şey diğer yaşam türlerinin doğasını hiçe saymak. Open Subtitles بمعنى أنها تعلم التجاهل لطبيعة الكائنات الحية الأخرى.
    Bu bize gösterdi ki, gerçekten Afrika doğasını umursayan bir topluluk yarattık. TED فقد أظهر هذا لنا فعلًا أننا هيأنا مجتمعًا من الناس الذين يهتمون بالطبيعة في إفريقيا.
    Küçük tilki, doğasını değiştiremez çalmak için yaşar, tek başına olmak için. Open Subtitles الثعلبة الصغيره لايمكنها تغيير طبيعتها تعيش لتسرق , تعيش لتهرب بمفردها
    Muhtemel seksi doğasını, kabul edelim ki, beni bile düşündürdü. Open Subtitles ربما طبقاً للطبيعة الجنسية، فأتمنى أنّ تفكري إلى جانبي.
    Oturup çocuğun gerçek doğasını bulup, bana gelmesini bekliyorum. Open Subtitles انا اخذ الطريق السريع في انتظار الطفل لتجد الحقيقة الطبيعية وتأتي إلى من تلقاء نفسك
    Benim çalışmalarım, estetik tecrübelerin doğasını sorgular... ..şekille, ışıkla, renkle bir alakası yoktur. Open Subtitles عملي لا يتعلق بالاشكال او الاضواء او الالوان لكن ياستجواب الطبيعه عن التجربه الجماليه
    Blackwolf, Cally'nin gerçek doğasını ortaya çıkardı. Open Subtitles بلاكوولف جعل كالي يكشف طبيعته الحقيقية انه عنصري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد