ويكيبيديا

    "doğduğun günden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اليوم الذي ولدت فيه
        
    • منذ ولادتك
        
    Doğduğun günden beri seni gözetim altında tutmak için her şeyden vazgeçtim. Open Subtitles من اليوم الذي ولدت فيه ، وقد تركت كل شيء كي أراقبك
    Daima oradaydılar, Doğduğun günden beri. Open Subtitles و قد كانت دائما هناك منذ اليوم الذي ولدت فيه
    Doğduğun günden beri emirleri... komutandan alırsın. Open Subtitles كنت تتلقين الأوامر من مرؤوس منذ اليوم الذي ولدت فيه
    Aşkım beni dinle. Doğduğun günden beri baban hayallerinin düğününü yapabilmen için kenara para atıyor. Open Subtitles عزيزتي ، منذ ولادتك ، كان والدك يدخر لكِ مالاً لتحظي علي حفل زفاف أحلامك
    Doğduğun günden birkaç gün öncesine kadar gerçeği saklayarak yaşadın. Open Subtitles قبل ايامٍ قلائل كنتَ تكتم حقيقةٍ مَخفيــةٍ منذ ولادتك ، لكنك فعلتها اخيرا
    Doğduğun günden beri kafanda olan karışıklık yüzünden beni suçla o zaman! Open Subtitles لذا تلومني على الفوضى التي في رأسك منذ اليوم الذي ولدت فيه!
    Doğduğun günden beri kafanda olan karışıklık yüzünden beni suçla o zaman! Open Subtitles لذا تلومني على الفوضى التي في رأسك منذ اليوم الذي ولدت فيه!
    Sen Doğduğun günden beri ölüsün. Open Subtitles أنت ميت منذ اليوم الذي ولدت فيه
    Seni Doğduğun günden beri tanıyorum. Open Subtitles أنا أعرفك منذ اليوم الذي ولدت فيه
    Doğduğun günden beridir kanunlarla oynuyorsun... Open Subtitles منذ اليوم الذي ولدت فيه
    Biliyor musun, Caleb, Doğduğun günden bu yana hep bir nimet ...olduğunu düşündüm. Open Subtitles ... (أتعرف (كاليب منذ اليوم الذي ولدت فيه فكرت بك دائما كبركة من الله
    Sabit bir evin, ve Doğduğun günden beri seni seven, önemseyen ebeveynlerin var. Open Subtitles فقد كان لديك منزل مستقر ووالدين يحبانك ويهتمان لأمرك منذ ولادتك
    - Doğduğun günden beri seni destekliyorum ben! Open Subtitles أنا كنت أساندك منذ ولادتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد