O gün, Dünya için bir gün doğumu olacağını umuyordum. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن يكون هذا اليوم هو شروق الشمس للعالم |
Size gün batışı paketini gün doğumu paketi fiyatından verebileceğiz. | Open Subtitles | ونحن قادرين على أن ننعرض عليكم باقه الغروب بنفس سعر باقه شروق الشمس |
doğumu hem bebek hem de anne için tehlikeli hale getiriyor. | Open Subtitles | مما يجعل الولادة الطبيعية خطيرة على كل من الأم و الطفل |
Yapıcılar inovasyonun kaynağıdır, ve bunun kişisel bilgisayar endüstrisinin doğumu gibi bir şeye kadar gittiğini düşünürüm. | TED | ان المخترعون\الصانعون هو مصدر الالهام واعتقد ان هذا يعود الى مولد الكمبيوتر الشخصي |
14 Ağustos 1947'de, saat gece yarısına doğru ilerlerken Bombay'daki bir kadının doğumu başladı. | TED | في 14 أغسطس 1947، امرأة من مومباي يأتيها المخاض في مُنتصف الليل. |
Lâkin, ne şekilde olursa olsun doğumu bir dizi olaylar serisini başlatmış bile. | Open Subtitles | . و لكن اياً كان . ولادته قد حركت سير الأحداث |
Gün doğumu zamanı alakasızdır. | Open Subtitles | مثل منتصف الليل لدى الغرب، ووقت الشروق في هذه الحالة غير ذي صلة |
Kahve, gün doğumu, Haven'daki en iyi manzara... | Open Subtitles | احتساء القهوة مع شروق الشمس . افضل ما يمكنك ان تريه في الجنة |
Ne gün doğumu ne de gün batımı var ama yine de sürekli ibadet ediyorlar. | Open Subtitles | ليس هناك شروق للشمس أو غروب، لكنهم ما زالوا يصلون دائماً |
..erkekler arasındaki anlayışın gün doğumu henüz ayırt edilemez.. | Open Subtitles | ربما يأتي الظلام قبل بزوخ الفجر.. ليقود إلى بعض الصمت حتى شروق الشمس غير المدرك للبعض |
Kiraz ağacı doğumu, ölümü ve yeni uyanışı temsil eder. | Open Subtitles | شجـرة الكرز ترمز إلى الولادة و الموت و الصحوة الجديدة |
Soylu bir kadını saraya geri götürüyordum ve doğumu başladı. | Open Subtitles | أخذ سيده نبيلة عائداً إلي القلعة ولكنها فى مرحلة الولادة. |
Daha çok, doğumu teşvik eden kadınları iş gücünde tutan politikadan dolayı. | TED | وذلك بشكل كبير سببه سياسات ما قبل الولادة خاصتها. أبقى ذلك على المرأة بالفعل ضمن القوّة العاملة. |
Ayrıca eğitim gezileri yapıyoruz ve her yıl Hz.İsa'nın doğumu oyununu sergiliyoruz. | Open Subtitles | كما أنّنا نقوم برحلات ميدانيّة ونقيم مسرحيّة مولد سنويّة |
Sevgili Tristan... oğlunun doğumu, Alfred'i ve beni çok sevindirdi. | Open Subtitles | عزيزى تريستان - لقد كنا مبتهجون بسماع . أخبار مولد طفلك |
doğumu geciktirmek için sana magnezyum vermeye başlayacağız ve bebeğin ciğerlerinin gelişmesi için de steroid. | Open Subtitles | سنعطيكِ المغنزيوم لمنع المخاض والستيروئيدات لإنضاج الرئتين |
doğumu teşvik etmenin başka yolları da var, ...çuha çiçeğiyle sıcak banyo ve daha farklı yollar. | Open Subtitles | هناك طرق أخرى لتحفيز المخاض مثل حمامٍ ساخن و ورود الربيع في المساء,وطرق أخرى للمحاكاه |
Onun doğumu bencilce bir davranıştı. | Open Subtitles | ولادته كان عملاً أنانياً منكِ. |
7.22'de gün doğumu, 4.28'de gün batımı. 7.04£te ay doğumu, ay batımı.... | Open Subtitles | وقت الشروق 7.22 ، ووقت الغروب 4.28 وقت اكتمال القمر 7.02 مساءا، وقت زوال القمر... |
Kuzenimin bu sabah bir bebeği oldu ve doğumu kutluyoruz. | Open Subtitles | ابنة عمّي أنجبت هذا الصّباح ونحن نحتفل بولادة الطفل |
O da aynı, eğer burada hamile bir kadın olacaksa asansör doğumu olsun isterim. | Open Subtitles | و لكنه كان بلا جدوى لأنه إذا كنت ستجعل إمرأة حامل فيه سأقول أنه يجب عليها أيضا أن تلد في مصعد أو فلتلغي الأمر |
Bir yıldızın ölümü ve yeni bir şeyin doğumu. | Open Subtitles | . موت نجم , وولادة شيء آخر |
Sonra, epidural doğumu geliştirmeye | TED | لاحقًا، سوف يساعد في تطوير المسكنات الفوق الجافية للسيدات القادمات للولادة |
Şimdi de veterinerlik için kadın doğumu mu bıraktın? | Open Subtitles | هل تخليتي عن قسم التوليد لتصبحي بيطرية الآن؟ |
Biliyorum gün doğumu gibi görünüyor ama seni resmettim. | Open Subtitles | أعلم أنّها تبدو كشروق الشمس لكنّي كنت أرسمكِ. |
Bu duyguyu hepimiz çocuk doğumu esnasında hissederiz. | TED | وعندما نضع انفسنا جميعا في نفس السوية .. فنحن جميعا نشعر .. بتلك الطاقة ربما أثناء ولادة طفل ما |
Meryem onu düğünden önce Joseph'le yaptı, ve İsa 9 aydan kısa bir süre sonra doğunca, herkese bakire doğumu olduğunu söyledi. | Open Subtitles | تلك ماري حَصلتْ عليها على مَع يوسف قبل الزفاف، وبعد ذلك متى السيد المسيح كَانَ ولدَ بعد أقل من 9 شهورِ، أخبرتْ كُلّ شخصَ هو كَانَ ولادة بتولية. |