Ama iyice inceledikçe dosyanın bilinçli olarak çıkarıldığına daha çok emin oluyorum. | Open Subtitles | الشىء الواضح تماماً انى مقتنع ان هذا الملف اخذه شخص ما بتعمد |
dosyanın katiyen, bu binadan çıkmaması gerektiğini, söylememe gerek yok. | Open Subtitles | لا أريد أن يغادر الملف هذا المبنى مهما كان السبب |
Ama bu dosyanın her sayfasını ikişer kez okumadan olmaz. | Open Subtitles | ولكن ليس بدون قراءة كل ورقة من هذا الملف مرتين. |
Burada orijinal dosyanın kullanıcılar tarafından oluşturulan diğer dosyalarla karşılaştırılmasını görüyoruz. | TED | ها هنا يمكننا رؤية ملف المرجع الأصلي يجري مقارنته مع المحتويات المُنتجة من قبل المستخدم. |
Yolsuzluğun altına gömülmüş sayısız dosyanın temize çıkarılması için 30 gün. | Open Subtitles | ثلاثين يوما لازالة عدد لا يحصى من الملفات المدفونة تحت الفساد |
Peki, uzun sürmez nasılsa lanet dosyanın sadece yarısını sıkıştırmış. Özür dilerim. | Open Subtitles | حسناً, لا يجب أن يطول الأمر لقد قام بضغط نصف الملف فقط |
Bu dosyanın kazara ortadan kaybolması için birşeyler yapmış olabilir misiniz? | Open Subtitles | هل لديك أي شيء لتخبرنا به عن الملف الذي فقد بالخطأ ؟ |
Böylece, dosyanın durumunu takip ederiz. | Open Subtitles | بهذه الطريقة، وفي أي وقت يمكننا معرفة وضع الملف |
Bu dosyanın yargıcın eline geçtiğini hayal etsenize. | Open Subtitles | أتتصور صعوبة موقفنا إن حصلت القاضية على الملف ؟ حصلت القاضية على الملف ؟ |
Bu dosyanın içinde, istihbaratı aktaracağına dair bilgiler var. | Open Subtitles | داخل هذا الملف معلومات عن اجراء السقوط الميت |
Leland, dosyanın bir kopyasını ve tüm bilgiyi ver ona. | Open Subtitles | ليلاند، تأكد من حصوله على نسخة من الملف وصرح له بكل شيء |
Onu ve asistanını öldürdükten sonra, bu sahte vasiyeti dosyanın içine koydun, ama bu şekilde bırakamazdın. | Open Subtitles | وبعد أن قَتلَته ومُساعدته، وَضعتَ الملف المُزيَّفَ، لَكن لم تستطع التوقف هناك. |
O bizim hesaba para yı transfer ediyor. Bu dosyanın fiyatı nedir canım? -5 milyon dolar. | Open Subtitles | وبعدها أعطيك الملف قلت لا ملف أنتي تلعبين بالنار |
Test sonuçlarım çıkmış olmalı, galiba dosyanın içindeler. | Open Subtitles | يفترض أن تعود نتائج فحوصاتي بهذا الملف تقريباً |
Hayır, yani bu resmi dosyanın basit bir kopyası. | Open Subtitles | كلا, أقصد بأن هذه ببساطة نسختك عن الملف الرسمي |
Numarasını aldım ama arşivi aradığımda dosyanın kayıp olduğunu söylediler. | Open Subtitles | وعندما اتصلت بالارشيف قالو أن الملف مفقود |
dosyanın inmesinin uzun sürmesi mi,hayaletin öğretmenine acı çektirmesi mi? | Open Subtitles | بأن الملف يستغرق وقتاً أم تعذيبه للبروفيسور؟ |
Başkan yardımcısı olarak, yüzlerce dosyanın ödemesini yönetme hakkına sahipti. | Open Subtitles | كنائب للرئيس كان لديه الصلاحية على مئات من الملفات |
Mesajı açtığı zaman dosyanın içine gizlenmiş olan truva atı virüsü, bize koordinatlarını yollayacak. | Open Subtitles | حينما يفتح الرّسالة، برنامج تجسّس ضمنيّ داخل الملفّ سيُرسل إحداثيّاتِ مكانه. طيّبٌ. |
Son kullanılan dosyalarının kopyası ve günler öncesi bir dosyanın kopyası... | Open Subtitles | هذه أحدث نسخة من ملفه، وهذه نُسخة للملف ذاته منذ بضعة أيام |
Kovulmamanın tek sebebi çünkü dosyanın burada bir bacağını eksik bir kanepede tutman. | Open Subtitles | أجل، السبب الوحيد لعدم طردك هو لأنّ ملفك كان بديلًا لرِجل أريكة ناقصة |
Sarı dosyanın altında... arşivden sana yollanan... red notu var. | Open Subtitles | أسفل الملف الأصفر ستجد ورقة من ملفاتك |
Oh, dosyanın başsavcı tarafından imzalandığı beni ilgilendirmiyor, | Open Subtitles | لا يهمني إن كان طلبك بحرية المعلومات موقع من النائب العام |
Xander Harrington'ın masasındaki dosyanın içinden aldığın liste. | Open Subtitles | اللائحة الموجودة بالملف الذي قمتِ بسرقته من على مكتب (زاندر هارينغتون) |