Norton'u uykuya götürecek olan dozun benim üzerimde pek bir etkisi olmayacaktı. | Open Subtitles | الجرعة التى كانت ستذهب بنورتون الى النوم, سيكون لها اثر بسيط علىّ |
Siz hapı içtikten yarım saat sonra, dozun bir kısmı kan dolaşım sisteminize zaten girmiş olur. | TED | بعد نصف ساعة من تناولك للقرص، يكون قد وصل جزء من الجرعة إلى مسار الدورة الدموية. |
Uyumaya yarayanlardan ama normal dozun üç katını alıyormuş. | Open Subtitles | إنها فقط من النوم الذى يجعلك تنام لكنها تتناول ثلاثة أضعاف الجرعة المناسبة |
Bunu sağlamak için ortalama bir dozun üzerinde bir değer yeterli olacaktır. | Open Subtitles | الأمر لا يستغرق أكثر من أخذ جرعة معيارية لتحقيق ذلك |
Dolayısıyla, başına gelen her neyse... son dozun emiliminden sonra yok olacaktır. | Open Subtitles | لذلك أياً كان ما تشعر به فسوف يزول بعد أن تمتص آخر جرعة تناولتَها بقليل |
Ki bu miktar da, ilacın tarih öncesi zamanlarda bile verilen standart dozun 10 katı olup beyin hasarıyla birlikte kullanılması durumunda hastanın psikozunu tetikleyebileceği gösterilmiştir. | Open Subtitles | أي، حتى في عصر قبل التاريخ، كانت عشر مرات للجرعة الموصى بها من المهدئ قوي المفعول، اي هو لديها منذ أوكد تأثير |
Normal dozun beş katı. | Open Subtitles | تلك أكثر مِنْ خمس مراتِ الجرعة الطبيعية. |
- Kanındaki karbondioksit oranı ölümcül dozun beş katı. | Open Subtitles | مستوى أحادى الكربون في دمها أكبر بـ5 مرّات من الجرعة القاتلة |
Spor yaptığım için her gün bir kaç tane alıyordum zaten, o yüzden aldığım dozun iki katını aldım, ama hiç bir işe yaramadı. | Open Subtitles | , أنا عادة آخذ منه كل يوم , بسبب النادي الرياضي , لذا ضاعفت الجرعة لكنها لم تفعل شيئاً لي |
Yarımküredeki tüm insanlar, ölümcül dozun yüz katı radyasyonla yanıyor. | Open Subtitles | عبر نصف الكره الأرضية سيحترق الجنس البشري حتي الموت من الإشعاع سيكون أكثر من الجرعة القاتلة لأشعة جاما بمئة مرة |
Tedavi amaçlı dozun üç katını almış. | Open Subtitles | كانت تأخذ ثلاثة أضعاف من الجرعة العلاجية |
Doktorun dediğine göre bünyesinde aşırı miktarda bulunmuş. Normal dozun neredeyse üç katı kadar. | Open Subtitles | قال الطبيب إنّ جسمها حوى قدرًا كبيرًا منه ثلاثة أضعاف الجرعة الطبيعيّة تقريبًا |
İlk dozun işe yaramaması beni öldürüyor. | Open Subtitles | هل تعرف؟ في كل مرة لا تأخذ الجرعة الأولى, فإنه يقتلني |
Benim uzman olarak fikrim, dozun, yaratığın boyutlarına ve metabolizmasına göre uygun olduğudur. | Open Subtitles | في رأيي كخبير اخذ الجرعة المناسبة للحجم والميتوبلازما للمخلوق |
Aslında uyuyabilmek ve vakayı çözmek için bana izin verilen dozun üç katını aldım. | Open Subtitles | في الحقيقة، كانت جرعة ثلاثة أضعاف من ذلك الشئ التي ساعدتني علي حل هذه الحالة |
- 1200cc, bu dozun yarısı bile beni öldürür. | Open Subtitles | اثنا عشر ألف سي سي، ونصف جرعة منها وسأموت. |
Her gün formunu korumak için çalışanlar hayatta kalmak için ölümcül dozun bir adım uzağında olan zehri çekerler. | Open Subtitles | فقط البشر الذين يحافظون على حمية يوميّة يبقون في هيئة ممتازة. ويمكنهم ابتلاع سم كافٍ لتحمّل جرعة سم قاتلة والنجاة. |
Doktorlar aşırı dozun bütün belirtilerini gösterdiğini söylediler. | Open Subtitles | قال الطبيب إن لديه كافّة أعراض جرعة كوكايين زائدة حادّة، |
Peki ama nasıl oluyor da ölümcül dozun fazlası radyasyondan hiç etkilenmedi? | Open Subtitles | على أي حال... كيف لا زال على قيد الحياة بعد تلقيه جرعة قاتلة من الإشعاع؟ |
Bir dozun mu? | Open Subtitles | أي جرعة مثل ذلك؟ |
Bünyesinde çok büyük miktarda bulundu... normal dozun altı kat fazlası. | Open Subtitles | كان لديه كمية ضخمة في جهازه... ست أضعاف المستوى العادي للجرعة |