Bu bana ait, Dudaklarım da. Arada bir fark göremiyorum. | Open Subtitles | إنها نقودي، وكذلك هي شفتاي لا أرى أي فرق |
Dudaklarım mühürlüydü ama zihnimde ve bedenimde havai fişekler patlıyordu. | Open Subtitles | قد تكون شفتاي مغلقتان إلا أن عقلي و جسدي كانا يطلقان ألعاباً نارية |
Anne Dudaklarım çok ince. Dudaklarımı doldurtabilir miyim lütfen? | Open Subtitles | أمي، شفاهي رقيقة للغاية، ألي بإستخدام حقن الكولاجين؟ |
Umarım bu saç rengim, Dudaklarım, alnım, burnum ya da dişlerimle alâkalı bir şaka değildir. | Open Subtitles | أتمنى ان هذا ليس بسبب لون شعري و شفاهي و جبهتي و أنفي و أسناني |
Yani aslında Dudaklarım mühürlü ama parmaklarınla tivitlersin hani. | Open Subtitles | شيء من قبيل، شفتي مختومتين لكن نكتب بالأصابع |
Dudaklarım artık bundan başka bir bahane üretemiyor. | Open Subtitles | فمي الآن ليس لديهِ أيّ أعذار أخرى يقولها سوى هذا |
Tanrım, Dudaklarım! | Open Subtitles | تمام يا سادة , لا ادرى اوه , يا الهى , هذه الشفاه |
Dudaklarım çok mu ıslak? Belki de fazla kurudurlar. Neden iltifat ederek karşılık vermedi, anlamıyorum! | Open Subtitles | هل شفتاي رطبان, أو ربما جافان, أنا لا أفهم لماذا لا يمكنها أن تعيد الثناء؟ |
Hayır, hayır, eski dostum, Dudaklarım mühürlü. | Open Subtitles | إنني مدين لك،لا،لا،لا لا،لا، أيها الفتى العجوز شفتاي مغلقتان |
Dudaklarım şimdiye kadar öpmek zorunda kaldıklarım yüzünden çoktan çatladı. | Open Subtitles | شفتاي بالفعل تعبت بسبب كل اولائك الذي كان علي ان اقبلهم |
Dudaklarım titremeye başladı, ellerim ve ayaklarım uyuştu. | Open Subtitles | بدأت شفتاي بالإرتعاش وتخدرت يداي و قدماي |
Dudaklarım mühürlü yemin ederim, ölmeyi bekliyorum. | Open Subtitles | شفتاي مغلقتان على عكس قلبي الذي يأمل ان يموت |
Öylesine mi seviyorsun yoksa Dudaklarım çatlayana kadar öp diyenler gibi mi? | Open Subtitles | أعجبك كإعجاب فقط , أو أعجبك كتقبيلي حتى تلتهب شفتاي |
Onun öpmem yetmezmiş gibi, bir de Dudaklarım düşüyor. | Open Subtitles | ليسي فقط أنا امثل أني سأقبله لكن شفاهي ستسقط |
Arada sırada kendi kendime okumaya çalışırım ama Dudaklarım yoruluyor. | Open Subtitles | أحاول القراءة لنفسي بين الحين والآخر، لكن شفاهي تتعب |
Dudaklarım olsaydı daha fazla mühürlü olamazlardı. | Open Subtitles | لن تنطق شفاهي بكلمة حتى لو كانت لدي شفاه |
Dudaklarım, başkan yardımcısınınkilere dokunmuş gibi oldu. Heyecan verici. | Open Subtitles | أشعر شفاهي كشفاه نائبة الرئيس دائما إثارة |
Az önce baharatlı bir şey yedim de Dudaklarım şişti. | Open Subtitles | لقد تناولتُ لتوي شيئاً حاراً والآن شفتي منتفحة |
"Ödül olarak Dudaklarım elde etti günahı. | Open Subtitles | دع شفتي إذن ترتكب الذنب الذي تتوق إليه |
Batırdım, Dudaklarım kuruydu, dilim berbat ve yapış yapıştı. | Open Subtitles | شفتي جافتين، و لساني لزج و فظيع |
Alıştırma yapmak istersen, Dudaklarım 7 gün 24 saat açık. | Open Subtitles | إذا تريد التدرب ، فمي مفتوح 24 باليوم 7 أيام بالإسبوع |
Bu acılı ruj Dudaklarım niye şişiyor anladım | Open Subtitles | الشفة المنتج. لا عجب أن له الشفاه لم تكن كبيرة. |
Öncelikle, sanırım Dudaklarım gerçekten patlayabilir. | Open Subtitles | بادئ ذي بدء , أعتقد شفاه بلدي قد تنفجر في الواقع. |
Dudaklarım bal kadar tatlı, ...tenim bir çiçeğin, yaprakları kadar yumuşak olsun. | Open Subtitles | اجعل شفتاى حلوة كالعسل اجعل بشرتى ناعمة و عطرة مثل وريقات الزهور |