ويكيبيديا

    "eğitiminiz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تدريبكم
        
    • تدريبك
        
    • لديكم خبرة
        
    • تعليمكم
        
    eğitiminiz bitene kadar dışardan kimseyle görüşemezsiniz. Open Subtitles لا يسمح لكم بالحديث مع أيّ أحد بالخارج حتّى تنهون تدريبكم
    Bu son dersim çünkü şu andan itibaren eğitiminiz Ejder Savaşçısının ellerinde olacak. Open Subtitles ..آخر حصة لي لأنه من الآن فصاعدا "سيكون تدريبكم على يد "المحارب التنين
    4 hafta sonra eğitiminiz sona erecek, ve FBI'ın 56 saha ofisinden birine atacaksınız. Open Subtitles فقط نخبة النخبة ينتهي بهم الأمر هنا خلال 4 أسابيع قصيرة، سيتنهي تدريبكم
    Bu testi de geçerseniz eğitiminiz tamamlanacaktır. Open Subtitles إذا تعديت هذا الإختبار، يكون تدريبك إنتهي.
    Peki sizin eğitiminiz bizi bu ıssız yerden nasıl çıkaracak? Open Subtitles اذا كيف كان تدريبك لتخرجنا من هذا الفراغ؟
    Ancak tıbbi eğitiminiz ya da savaş tecrübeniz varsa yardımınıza muhtacız. Open Subtitles "لكن إن كان لديكم خبرة في الطب أو خبرة في القتال،" "فنحن نحتاج المساعدة"
    eğitiminiz tamamlandı, mezuniyetinizi kutlarsınız diye düşündüm. Open Subtitles ... تدريبكم إنتهى تقريباً وأعتقد انكم تستحقون هدية تخرج أو شىء كهذا
    Bu son dersim çünkü şu andan itibaren eğitiminiz Ejder Savaşçısının ellerinde olacak. Open Subtitles حصتي الأخيرة لأن من الآن فصاعدا... تدريبكم سيكون على أيدي التنين المحارب
    "Yoldaş" dediğimde sola dönün ve eğitiminiz tamamlanmış olacak. Open Subtitles استديروا لليسار عندما أقول "رفيق ،وسيكتمل تدريبكم
    Ama eğitiminiz neredeyse bitti. Open Subtitles ولكن تدريبكم إنتهى تقريباً
    eğitiminiz farkı gösterecek. Open Subtitles تدريبكم سيبرز عين الفرق
    eğitiminiz altı hafta sürecek. Open Subtitles سوف يستمر تدريبكم لمدة ستة أسابيع .
    Hado eğitiminiz başlıyor demektir. Open Subtitles "لذا، تدريبكم على "نو هادو سيبدأ
    Bir hafta içinde eğitiminiz tamamlanacak. Open Subtitles خلال أسبوع، سينتهي تدريبكم
    Bay Dunston, güvenlik eğitiminiz nereden? Open Subtitles ما هو تدريبك الامنى, سيد دونستون؟
    Hepsi sizin eğitiminiz sayesinde, efendim. Open Subtitles - كل هذا بسبب تدريبك .
    Ancak tıbbi eğitiminiz ya da savaş tecrübeniz varsa... Open Subtitles "لكن إن كان لديكم خبرة في الطب أو خبرة في القتال،"
    Baban ben olmadan çok zorlanıyor, ama eğitiminiz için fedakârlık gösteriyor. Open Subtitles أبوك يعاني من دوني لكنه يضحي من أجل تعليمكم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد