ويكيبيديا

    "eczane" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • صيدلية
        
    • الصيدلية
        
    • صيدليّة
        
    • صيدليه
        
    • كصيدلية
        
    • الصيدليات
        
    • بصيدلية
        
    • الصيدليه
        
    • والصيدليات
        
    • مخزن ادويه
        
    Gerçi tam olarak eczane sayılmazdı. Daha çok yem dükkanıydı. Open Subtitles في الواقع هي ليست صيدلية ، إنها أشبه لمتجر حيوانات
    Evet, biri onu eczane otoparkında bırakıp korkmasını sağlayana kadar. Open Subtitles نعم، حتى شخص تركوه في موقف للسيارات صيدلية وانه استثنائي.
    Eskiden orada eczane vardı. Open Subtitles كان هنالك صيدلية كبيرة مكانه عند الزاوية
    Ama korkarım, gecenin bu geç saatinde, açık eczane bulamazsınız. Open Subtitles ولكنى اخشى ان الصيدلية مغلقة فى هذا الوقت المتأخر من الليل
    Beni bir saat sonra eczane önünden alır mısın,lütfen? Open Subtitles هل يمكنك أن تلتتقطنى من الصيدلية فى غضون ساعة من فضلك ؟
    Paranın alabileceği en iyi eczane uyuşturucusu. Open Subtitles كلّ هذا مقابل أفضل مخدر تحصل عليه من الصيدلية
    Neyse, şehirdeki bir eczane soygunundan sonra polis peşimizdeydi. Open Subtitles على أيّة حال، الشرطة كانت تطاردنا أثناء عمليتنا لسرقة صيدلية في المدينة
    Haberler iyi evlat. En sonunda şu sülükleri satan bir eczane bulabildim! Open Subtitles أخبار جيّدة يا بنيّ وجدت صيدلية لديها لعقات تمتص الدم الفاسد
    Ve bana en yakın eczane ve Bahçe malzemeleri dükkanı nerede olduğunu Söyleyeceksin. Open Subtitles وتخبرني أقرب صيدلية ومخزن للأدوات الزراعية
    Sokağın karşısında bir eczane vardı. Open Subtitles هناك صيدلية في الشارع المقابل أيمكنني شراء شفرة حلاقة بـ 20 دولار؟
    Adam yürüyen bir eczane. Herhangi bir şey olabilir. Open Subtitles هذا الرجل صيدلية متنقلة يمكن أن يكون أي شيء
    Tamam, bana anahtarları ver. Buralarda bir eczane vardır herhalde. Open Subtitles حسنا, اعطني المفاتيح لابد ان هناك صيدلية في الجوار.
    Cole'un eşkaline uyan biri bir eczane soymuş. Open Subtitles شخص ما يجاري وصف كول فقط الصيدلية المسروقة.
    eczane kısmına girme izni, elbette ki, sınırlıdır, değil mi? Open Subtitles و لكن الدخول إلى الصيدلية أكيد أنه ممنوع ؟
    Tüm hastaların için eczane yenilemelerini yazdım. Open Subtitles لقد كتبت كل الادوية فى الصيدلية لصرفها لجميع مرضاك
    ne bileyim, kuru temizleme, eczane.. Open Subtitles لا أعرف ، المصبغة ، بعض الأغراض من الصيدلية
    Dinle, eczane bölümüne Pyxis konma konusundaki kurul toplantısında fikir beyan etmeni istiyorum. Open Subtitles اسمعني، أريدك أن تحاول ممارسة نفوذك على الإدارة أو على من يريد وضع آلةٍ لصرف الأدوية في الصيدلية
    Yani, bir hastanede bir eczane, bu nosyon, yeni bir yenilik değil mi? Open Subtitles لذا فكرة الصيدلية في المشفى، أهو ابتكار جديد؟
    eczane bulmamız lazım. Open Subtitles إذاً ، كل ما علينا فعله هو أن نجد صيدليّة
    Benden etrafı arayıp açık bir eczane bulmamı mı istiyorsun? Ben bir tane bulurum. Open Subtitles لإيجاد صيدليه ؟
    Clozapine, Clonazepam, Nortriptyline, Lithium. Dairesi tam bir eczane. Open Subtitles "كلوزوبين"، كلونَازابام"، "نوتروبتلين" "ليثيوم"، إنّ منزلها كصيدلية
    eczane faturalarının vadesi doldu. Paranı dikkatli harcamalısın. Open Subtitles فواتير الصيدليات حان موعد سدادها يجب أن تقتصد
    Ne isterse bulabiliyor. Herif yürüyen eczane resmen. Open Subtitles يُمكنك الحصول على ما تشائينه إنها أشبه بصيدلية جوّالة
    Kime ihtiyacın varsa, radyoloji, solunum servisi eczane hepsi telefonda. Open Subtitles إنها هناك , أذا إحتجت مصلحه الاشعه تقنيي التنفس, الصيدليه
    Weaver bizden eczane ve hastaneleri keşfetmemizi istiyor. Open Subtitles مالجديد ويفر يريدنا ان نستطلع المستشفيات والصيدليات
    Lanet olası eczane. Open Subtitles انه مخزن ادويه لعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد