Ayrıca, Eduardo onun için her zaman müsait olmadığımı öğrenmek zorunda. | Open Subtitles | إضافة انه على إدواردو أن يتعلمـ أنني لست دائمـآ متفرغـة لـه |
On yedi yaşındaki Eduardo güpegündüz Rio polisi tarafından öldürüldü. Ve bakın öldürdükten sonra ne yapıyorlar. | TED | قُتل إدواردو وهو في السابعة عشرة من عمره في وضح النهار من قبل شرطة ريو، وانظروا ماذا حدث بعد ما قتلوه |
Artık sünger banyom Eduardo'dan. | Open Subtitles | لذا الآن أَحْصلُ على كُلّ حماماتي الإسفنجية مِنْ إدواردو. |
Başka bir ironi, çifte ironi şu ki oradaki incir ve zeytin ağaçlarından, Eduardo foie gras'dan daha fazla para kazanabilir. | TED | والسخرية الأخري الأكبر ان ذلك يحتوي علي التين والزيتون ادواردو يمكنه ان يجني اموالا من ذلك اكثر من اموال فطيرة الأوز |
Çünkü Doktor Eduardo Jr.'un ailesinden kaçmak gibi bir geçmişi var. | Open Subtitles | لأنك يادكتور تعرف "إدوارد" وتعرف تاريخه فى الهروب من العائلة دائماَ. |
Artık sünger banyom Eduardo'dan. | Open Subtitles | والآن أَحْصلُ على كُلّ حماماتي الإسفنجية مِنْ إدواردو. |
Ricardo'nun oğlu Eduardo benim koğuşumda hademe. | Open Subtitles | إدواردو ابن ريكاردو هو الحارس الليلي في جناحي |
Eduardo Ruiz'i arıyoruz. Bir randevumuz vardı. | Open Subtitles | نحن نبحث عن السيد إدواردو رويز لدينا معه ميعاد في الثانية |
Eduardo Ruiz Carl'a karşı tek gerçek tanık. | Open Subtitles | إدواردو رويز هو الشاهد الحقيقي الوحيد ضد كارل |
Eduardo Ruiz'i arıyoruz. Bir randevumuz vardı. | Open Subtitles | نحن نبحث عن السيد إدواردو رويز لدينا معه ميعاد في الثانية |
Eduardo Ruiz Carl'a karşı tek gerçek tanık. | Open Subtitles | إدواردو رويز هو الشاهد الحقيقي الوحيد ضد كارل |
Marina, benim için çalışan kadın ayrıca kardeşi Eduardo ve bir iki arkadaşı. | Open Subtitles | مارينا ، السيدة التي تعمل عندي وأخوها إدواردو وبعض الأصدقاء |
Eduardo, tedavisini üstlendiğim hastalar içinde, hayatını kaybeden ilk kişiydi! | Open Subtitles | إدواردو كَانَ المريضَ الأولَ أبداً للمَوت في عنايتِي. |
Harikasın Eduardo. | Open Subtitles | أنت الأفضل يا إدواردو شكراً لكم كلكم لحضوركم |
Eduardo Cruz'un kartıyla henüz kimse giriş yapmamış. | Open Subtitles | لم يحضر أحد بعد مع بطاقة هوية إدواردو كروز |
Ya da daha kötüsü; ona yalan söylerseniz Eduardo'yu öldürebilir. | Open Subtitles | أو أسوء من ذلك , لوْ كذبت عليه ربما قد يقتل إدواردو |
Roman, Eduardo'nun hâlâ kaçak olduğunu öğrenmek isteyecektir. | Open Subtitles | ينبغي لرومان ان يعرف بأن إدواردو مازال حراً طليقاً |
Eduardo, kendi tabiriyle, doğal foie gras yapıyor. | TED | ادواردو يقوم بعمل ماأسميه كبد الوز الطبيعي |
ve yılın geri kalan zamanında Eduardo'nun arazisinde gezinirler diledikleri kadar yerler. | TED | وبقية السنة فهي حره لتحوم في ارض ادواردو وتاكل ماتريد |
Eduardo'nun büyük büyükbabası -- Patería de Sousa -- bu işe 1812'de başlamış. | TED | حيث كان جد ادواردو بارتيرا دي سوزا يفعل ذلك منذ العام 1812 |
Üçümüz, Pablo ve Eduardo ile birlikte 666'ya tamamlıyorlar. | Open Subtitles | ... ثلاثتنا و بابلو و إدوارد إضافة ما يصل إلى 666 |
Evet, Eduardo. Zeta ışın teknolojime yirmi yılımı harcadım ve şimdi oğlumun ışınlanma gücü var. | Open Subtitles | أجل , "إيدواردو" لقد قضيت عقدين من الزمن أعمل على تقنياتى لأشعة زيتا. |
O pislik Eduardo'nun hala hayatta olduğu anlamına mı geliyor bu? | Open Subtitles | هل يعني هذا بأن ذلك اللعين أدواردو لايزال على قيد الحياة؟ |
- Eduardo Apadaca sizin arkadaşınız değil mi? | Open Subtitles | ادوارد ابادوسا هل هو صديقك ؟ |
Görünüşe göre o adını "Eduardo" olarak değiştirmiş. | Open Subtitles | والتي من الوآضح انهـا غيرت اسمهـآ الى إدوآردو |