Evet, sürücü adayı ehliyetim var. Her şey sana doğru geliyorsa neredesindir biliyor musun? | Open Subtitles | نعم,انا لدى رخصة المتعلم. اتعرفين اين تكونين عندما يسير كل شئ عكس اتجاهك؟ |
- Oh, ehliyetim var. - Evet, tamam. | Open Subtitles | لدى رخصة القيادة حسناً |
- Tabii ki ehliyetim var.. | Open Subtitles | -بالتأكيد لدى رخصة |
Arabaya gelince ehliyetim var ama önüme aniden bir şey çıkacağından korktuğum için gerek yok. | Open Subtitles | بالنسبة للسيارة لدي رخصة السياقة لكنني اخاف ان يظهر شيء فجأة لذا لا احتاجها |
Özel Dedektiflik ehliyetim var benim, farkindasin degil mi? | Open Subtitles | - لدي رخصة محقق خاص أجني عيشي من هذا |
En azından ehliyetim var. | Open Subtitles | على الأقل لدي رخصة قيادة |
ehliyetim var, ama hiç sevmiyorum. - Anladım. | Open Subtitles | عندي رخصة ولكن عندي كمية كبيرة من العدوانية |
ozel Dedektiflik ehliyetim var benim, farkindasin degil mi? | Open Subtitles | - لدي رخصة محقق خاص أجني عيشي من هذا |
Genç ehliyetim var. | Open Subtitles | لدي رخصة قيادة. |
Şimdi aklıma geldi. Benim ehliyetim var. | Open Subtitles | لقد تذكرت, لدي رخصة |
Benim de ehliyetim var ama arabam yok. | Open Subtitles | و أنا لدي رخصة بدون سيارة |
Özel Dedektiflik ehliyetim var benim, farkındasın değil mi? | Open Subtitles | لدي رخصة محقق خاص |
Evet, gidebilirim. ehliyetim var. | Open Subtitles | بالطبع أستطيع لدي رخصة قيادة |
-Sürücü ehliyetim var. | Open Subtitles | ـ عندي رخصة قيادة سيارة. |
Benim de ehliyetim var Bay Palmer ama Morgan'ımla yarışa girmem. | Open Subtitles | عندي رخصة قيادة يا سيد (بالمر) هذا لا يعني أن أنقلب بسيارتي في "أنديانابوليس" |