Baş komiser Stottlemeyer, 2 Ekimde yaşanan olayları jüriye anlatabilir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تصف أحداث الثاني من أكتوبر لهيئة المحلفين ؟ |
Mesela Ekimde olası bir sürpriz varsa bunu Şubat'ta duyuracağız. | Open Subtitles | لذا إذا أرادوا مباغتتنا في أكتوبر فسنفشي الأخبار في فبراير |
Ekimde 50.yaşgünümü kutlayacağım ailem bir parti düzenliyor ve | TED | كان شهر أكتوبر الماضي هو عيد ميلادي الخمسين حيث نظمت لي أسرتي حفلا |
Bu ya Ekimde veya en geç Kasımda oldu. | Open Subtitles | كان هذا فى أكتوبر أو نوفمبر فى آخر نهايته |
Böylece insanlar, Ekimde giydikleri çamaşırları, nisandan önce çıkarmaz oldular. | Open Subtitles | إذاً بدأ الناس بلبس الملابس الداخلية في اكتوبر وظهروا فى ابريل |
Bu ya Ekimde veya en geç Kasımda oldu. | Open Subtitles | كان هذا فى أكتوبر أو نوفمبر فى آخر نهايته |
- Birkaç yıl oldu. - Ekimde, altı yıl olacak. | Open Subtitles | منذ سنوات قليلة على الأقل انه منذ ست سنوات في أكتوبر |
Benimki de Ekimde. Ondan 15 gün sonra. | Open Subtitles | وزفافي في شهر أكتوبر بعد 15 يوماً من زفافها |
Seçimlere daha aylar var. -Seçmenleri Ekimde kaydederiz. | Open Subtitles | الإنتخابات بعد أشهر , بوسعنا تسجيل اسامي المصوتين في شهر أكتوبر |
Çünkü daha 24 Ekimde Birleşmiş Milletler elçimiz Adlai Stevenson, bir toplantı çıkışı Dallas'ta suikaste uğramıştı. | Open Subtitles | لأنه حدث في الرابع والعشرين من أكتوبر أن سفيرنا في الأمم المتّحدة أدلي ستيفينسون، هوجم في دالاس |
Ekimde ciddi geri cekilmeleri inceleyecegim. | Open Subtitles | اوه ، أمر بأشياء جديه من التقهقر في أكتوبر |
Cesetler, 25 Ekimde, Finleylerin evinde bulundu. | Open Subtitles | فى الخامس والعشرين من أكتوبر, تم ازاله الجثث من منزل عائلة فينلى |
Karının 1 Ekimde çıkması gerekiyordu. | Open Subtitles | حسناً, كان مقرراً في يوم الاول من أكتوبر أن تخرج منه |
Geçen Ekimde hapisten kaçan gruptaymış. | Open Subtitles | كان جزء من الهروب الكبير في أكتوبر الماضي |
Genç İllinoisli anne geçen Ekimde ortadan kaybolmuştu ve kocası şüpheli olarak biliniyordu. | Open Subtitles | "الأمّ الشابة من ولاية "إلينوى اختفت فى أكتوبر الماضى وزوجها يظلّ مشتبهاً به |
Salı günü, 1 Ekimde. | Open Subtitles | المقصورة لحفل الثلاثاء الأوّل من أكتوبر المقبل. |
Rahibin röportajı 4 Ekimdeydi ve tapınağı 13 Ekimde soyuldu. | Open Subtitles | وتم السطو على معبده في 13 أكتوبر ماذا كان ذلك اليوم ؟ |
Biz 2 Ekimde evde değildik. | Open Subtitles | علاوة على ذلك، لم نكن المنزل على 2 أكتوبر. |
Geçen Ekimde "Post Ranch Inn Otel'de" ne oldu? | Open Subtitles | ماذا فعل في اكتوبر الاخير في فندق بوست رانش ؟ |
- Ekimde? | Open Subtitles | .لقد انهرت وحسب في تشرين الأول |
1 Ocakta Mason Shaw adında biri ona tecavüz etmiş. Mason Shaw 3 Ekimde hüküm giymiş ve Güney Georgia Cezaevine gönderilmiş. | Open Subtitles | أدين في 3 أوكتوبر وأحيل إلى إصلاحية " جورجيا " العامة |
Ekimde ya da kasım başında doğuracağım. | Open Subtitles | موعدد ولادتي في تشرين الاول أو بداية تشرين الثاني |
Ekimde bu evde bir düğün olacak, tamam mı? | Open Subtitles | سيكون هناك زفاف في هذا المنزل في شهر اكتوبر |